Vertaling van "thread about" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Go onto forums and make a thread about the site.
Let's bump the thread about book recommendations for more suggestions from members.
Lass uns den Thread über Buchempfehlungen auffrischen, um mehr Vorschläge von den Mitgliedern zu bekommen.
There is also a thread about this on the reproducible builds mailing list.
Es gibt auch einen Thread darüber auf der reproduzierbaren BuildsMailingliste.
There's a whole other thread about this.
Look for a thread about drop shipping.
I see that there is another thread about dendrobiums in here, but I will post my own thread.
Ich sehe, daß es ein anderes Gewinde über dendrobiums innen hier gibt, aber ich gebe mein eigenes Gewinde bekannt.
Also, there is a thread about burglaries.
And then, last week, I found a forum post and thread about dresses that can be sewed fast and got infected by the idea.
Aber dann habe ich letzte Woche durch Zufall in einem Forum einen Thread über schnell zu nähende Kleider gefunden und mich dort anstecken lassen. Eines hat mir ganz besonders gefallen.
Simon Paillard did a great job on helping the move along so far, keeping the thread about the server move requirements that I started on the debian-www mailing list updated with information about what's still pending.
Simon Paillard hat großartige Arbeit dabei geleistet, die Umstellung voranzutreiben und den Thread über die Notwendigkeiten für den Server-Move, den ich auf der debian-www-Liste angestoßen habe, aktuell zu halten.
Since there's an implied relationship between the SETI@home and the SETI Institute, I thought I would open a Q&A thread about this closure.
Da gibt es eine implizite Beziehung zwischen dem SETI home und SETI-Institut, dachte ich, ich wäre ein Q&A Thread über diese Schließung zu öffnen.
but I read the thread about you on "Gossip Girl."
aber ich lese den Thread über dich auf „Gossip Girl".
Before the Synthesizerforum.de got around to choosing a name, Thomas had already done a give-away in a thread about good sounding SEM alternatives.
Bevor dann das Synthesizerforum.de den Namen wählen durfte, war die Zündrakete in einem Thread über gutklingende SEM-Alternativen schon bald durch Thomas geboren.
At the Mozillazine Forum you can find a thread about BMB Extension containing the changelogs, bugs and other things related to my extension.
Im Mozillazine Forum findet ihr dazu auch einen Thread darüber, in dem über Probleme gesprochen wird und es den einen oder anderen nützlichen Tip zu BMB gibt.