We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Threads zur Verfügung
Threads verfügt
verfügbaren Threads
Increase the number of threads available to many applications.
Next to the two cores there are four threads available (Hyperthreading Technology) and while using the integrated Turbo Boost a maximum power of up to 3GHz (1 core) is possible.
Neben den zwei physikalischen Kernen stehen vier Threads zur Verfügung (Hyper-Threading-Technologie), wobei über den integrierten Turbo Boost eine maximale Leistung von bis zu 3 GHz (1 Kern) abgerufen werden kann.
The Atom N470 processor is a single core processor that however has two threads available due to hyperthreading. The second thread is indicated as a virtual processor in the operating system.
Der Atom N470 Prozessor ist ein Single-Core Prozessor, der dank Hyper-Threading aber über zwei Threads verfügt, die dem Betriebssystem als virtuelle Prozessoren angezeigt werden.
In the case of Q2, however, the executor assigns a single thread each to partitions P3 and P4 (see Old Allocation in the figure) even if the underlying hardware has additional threads available.
A2 hingegen betrifft zwei Partitionen. Hier weist das Ausführungsmodul jeder Partition nur einen Thread zu, selbst wenn die zugrunde liegende Hardware über zusätzliche Threads verfügt.
Increase the number of threads available to query and process.
To work around this issue, either increase the DoS timeout, or reduce the number of threads available for on-access and on-demand scanning.
Um dieses Problem zu beheben, erhöhen Sie entweder das DoS-Zeitlimit oder verringern die Anzahl der verfügbaren Threads für das Zugriffsscannen und das Scannen auf Anforderung.
With more threads available to the operating system, multitasking becomes even easier.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.