We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The lack of timely payment of the entry fee shall also lead to exclusion from the competition.
Auch die nicht fristgerechte Zahlung der Teilnahmegebühr führt zum Ausschluss vom Wettbewerb.
This includes a minimum wage and timely payment of wages provisions for vacation and holidays.
Dazu gehören ein Mindestlohn und fristgerechte Zahlung der Löhne Rückstellungen für Urlaub und Ferien.
As a buyer you are responsible for ensuring timely payment and timely collection of the purchased lots.
Als Käufer sind Sie für eine fristgerechte Zahlung und rechtzeitige Abholung der erworbenen Lose verantwortlich.
For this, we monitor the deadlines and ensure timely payment of renewal fees.
Hierfür überwachen wir die Fristen und sorgen für rechtzeitige Zahlung der Verlängerungsgebühren im In- und Ausland.
You can count on timely payment of trailer fees and receive comprehensive and detailed remuneration fee reporting.
Sie können sich auf die fristgerechte Zahlung von Bestandsprovisionen verlassen und erhalten umfassende, detaillierte Berichte über Vergütungen und Gebühren.
The due date of the invoices must be recorded and the timely payment must be organized.
Die Fälligkeit der Rechnungen ist zu erfassen und die fristgerechte Zahlung muss organisiert werden.
I need to receive compensation for the illegal occupation of the road and the failure to make timely payment for it.
Ich brauche eine Entschädigung für die illegale Besetzung der Straße und die nicht rechtzeitige Zahlung dafür.
In every case, the date that payment is received or the credit applied in our bank account is determinative for timely payment.
Maßgeblich für die fristgerechte Zahlung ist in jedem Fall der Tag des Geldeingangs bzw. der Gutschrift auf einem unserer Bankkonten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.