We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
auf Multithreading
The new API gives a fine grain control on the behavior of the runtime with regards to multithreading, memory allocation, assembly loading and more (detailed reference).
Die neue API gewährleistet eine feinstrukturierte Kontrolle über das Verhalten der Laufzeit in Bezug auf Multithreading, Speicherallokation, dem Laden von Assemblies und mehr.
Significant improvements have been made to the performance of ClientGenie including the start time of the IBM Notes client (as compared to the previous version). This was achieved by optimizing the program sequence and switching to multithreading.
Eine signifikante Verbesserung der Startzeiten des IBM Notes Clients (im Vergleich zur Vorgängerversion) konnte durch Optimierung des Programmablaufes und Umstellung auf Multithreading ermöglicht werden.
Method and apparatus for serializing access to multithreading unsafe resources
Thanks to multithreading, ZePrA supports modern multi-core CPUs and can process multiple files simultaneously.
Dank des Multithreading kann ZePrA moderne Multicore-CPUs nutzen und mehrere Dateien simultan verarbeiten.
Significant increase in processing performance thanks to multithreading and multicore CPU Support of the new vsOCR engine in the processing of multi-page TIFF and PDF documents.
Wesentliche Steigerung der Verarbeitungsperformance durch Mulithreading und Multicore CPU Support der neuen vsOCR Engine bei der Verarbeitung von mehrseitigen TIFF und PDF Dokumenten.
Due to multithreading, ZePrA will take advantage of modern multi core CPUs and will process several files simultaneously.
Durch die Multithreading-Technologie nutzt ZePrA 5 die Rechenleistung moderner CPUs aus, so dass eine simultane Konvertierung von Dateien möglich ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.