It really shouldn't take that long just to reverse the polarity.
Es darf nicht so lange dauern, die Polarität umzukehren.
Then again, it might not be too late to reverse the trend.
Es ist vielleicht nicht zu spät, den Trend umzukehren.
Until then, it is possible to reverse the transaction.
Then we got to find out a way to reverse it.
She had to find a way to reverse what happened yesterday evening.
It is difficult to reverse your decision should you decide not to breastfeed.
Die Entscheidung, nicht zu stillen, ist nur schwer rückgängig zu machen.
Tweaknews will not be under the obligation to reverse the processing.
Tweaknews ist nicht verpflichtet, die Verarbeitung rückgängig zu machen.
Topa has asked me to reverse the procedure, yes.
Topa hat mich gebeten, den Eingriff rückgängig zu machen, ja.
Desertification is hard to reverse, but it can be prevented.
Wüstenbildung ist schwer rückgängig zu machen. Sie kann aber vermieden werden.
Paige, you figure out a way to reverse your spell.
Paige, finde einen Weg, den Bann rückgängig zu machen.
It's wise to reverse out harmful decisions before they affect others.
Es ist klug, schädliche Entscheidungen rückgängig zu machen, bevor sie andere betreffen.
The poor leadership resulted in a death spiral that was hard to reverse.
Die schlechte Führung führte zu einer Abwärtsspirale, die schwer umzukehren war.
I would work tirelessly to try to reverse these trends.
Ich würde mich unermüdlich dafür einsetzen, diese Entwicklungen umzukehren.