We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Check with the manufacturer to see if your computer has the necessary hardware to support multiple video cards.
Überprüfen Sie beim Hersteller, ob der Computer über die erforderliche Hardware zur Unterstützung mehrerer Grafikkarten verfügt.
Servers may look like desktop systems, but they are designed, built, and validated to support multiple users.
Server sehen vielleicht wie Desktop-Systeme aus, sie sind aber für die Unterstützung mehrerer Benutzer konzipiert, konstruiert und validiert.
The ability to support multiple languages on both desktop and mobile platforms is now a major development trend in the software business.
Die Möglichkeit zur Unterstützung mehrerer Sprachen auf sowohl Desktop- wie Mobilplattformen ist nun ein maßgeblicher Entwicklungstrend im Softwaregeschäft.
Re-designed barrel of extruder to support multiple filaments, making 3D printing more flexible
Umgestalteter Extruderzylinder zur Unterstützung mehrerer Filamente, wodurch der 3D-Druck flexibler wird
Hardware-enabled virtualization to support multiple OSs and protect each virtual environment
Hardwarebasierte Virtualisierung zur Unterstützung mehrerer Betriebssysteme mit Schutz für jede einzelne virtuelle Umgebung
Create a more efficient sandbox environment to support multiple development teams and a consistent release cadence for your Salesforce implementation.
Erzeugen Sie eine effizientere Sandbox-Umgebung zur Unterstützung mehrerer Entwicklungsteams und einer konsistenten Release-Abfolge für Ihre Implementierung von Salesforce.
Enhanced Design Optimization to support multiple design scenarios.
Verbesserte Konstruktionsoptimierung zur Unterstützung mehrerer Entwurfsszenarien.
Configuring your Help Center to support multiple languages (Guide Professional and Enterprise)
Konfigurieren Ihres Help Centers zur Unterstützung mehrerer Sprachen (Guide Professional)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.