We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
an die API-Schnittstelle
It proxies the request to the API interface and its response.
Instead, create a simple server-side script, in PHP for example, that proxies the request to the API interface and its response.
Erstellen Sie stattdessen ein einfaches, serverseitiges Skript (zum Beispiel in PHP), das die Anforderung stellvertretend an die API-Schnittstelle und deren Antwort weiterleitet.
We support you in developing a plug-in that is connected to the API interface for your CMS.
Wir unterstützen Sie bei der Entwicklung eines Plug-ins mit Anbindung an die API-Schnittstelle für Ihr CMS.
To make connecting to the API interface as easy as possible, KERN provides comprehensive documentation on the REST API.
Um die Anbindung an die API-Schnittstelle so einfach wie möglich zu gestalten, bietet KERN eine umfangreiche REST-API-Dokumentation an.
Thanks to the API interface and cloud integration, operation via an app is combined with other company services.
Dank API-Schnittstelle und Cloud-Integration erfolgt die Bedienung über eine App gemeinsam mit andern Company Services.
In addition to the API interface for the fulfillment of orders from the online shop, the startup also appreciates the simple manual placement of extraordinary shipments, such as to influencers.
Neben der API-Schnittstelle für das Fulfillment der Bestellungen aus dem Onlineshop, schätzt das Startup auch die simple manuelle Platzierung von außerordentlichen Sendungen, wie zum Beispiel an Influencer.
Leaks Social Links transforms allow access to the API interface of WikiLeaks.
Leaks Social Links Transformationen ermöglichen einen Zugriff auf die API Schnittstelle von WikiLeaks.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.