We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
an den Speicherpuffer
The selected channel settings were copied to the memory buffer.
The amount of information that is delivered to the memory buffer can affect how long Reader takes to perform tasks, such as opening the document, advancing to the next page, changing views, and carrying out commands.
Die Menge der an den Speicherpuffer weitergeleiteten Daten kann sich darauf auswirken, wie lange Arbeitsschritte in Reader dauern, etwa das Öffnen des Dokuments, das Wechseln zur nächsten Seite, das Ändern der Ansicht oder das Ausführen von Programmbefehlen.
It cannot go to another page until the next page is visible and Reader has sent the page information to the memory buffer.
Der Wechsel zur nächsten Seite ist erst möglich, wenn diese Seite in Acrobat angezeigt wird und die Seiteninformationen an den Speicherpuffer weitergeleitet wurden.
When Reader sends only the currently visible pages of a PDF to the memory buffer, the assistive technology has access to those pages only.
Wenn nur die momentan sichtbaren Seiten eines PDF-Dokuments aus Acrobat an den Speicherpuffer übermittelt werden, hat die Hilfstechnologie nur auf diese Seiten Zugriff.
Dial in speed and direction on the RevoPRO LCD display and store to the memory buffer.
Geben Sie Drehzahl und -richtung am LCD-Display des RevoPro ein und speichern Sie die Werte im Puffer.
When a server is exclusively configured with LRDIMMs, the memory controllers in the processors automatically shift to Serial Mode - all data, command and control signals become packetized and transmitted to the Memory Buffer on the LRDIMMs.
Wenn ein Server ausschließlich mit LRDIMMs konfiguriert wird, verschieben sich die Speicher-Controller in den Prozessoren automatisch auf den seriellen Modus - alle Daten, Befehls- und Steuersignale werden paketiert und an den Memory Buffer auf den LRDIMMs übertragen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.