We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code zu verstehen
Try to understand code that you have written three years ago if you still do not agree with me.
Versuchen Sie einmal, Code zu verstehen, den Sie vor drei Jahren geschrieben haben, falls Sie mir in der Argumentation noch nicht folgen wollen.
You'll start by learning the important concepts you need to understand code. Commands Functions
Zuerst lernst du die wichtigen Konzepte, die du brauchst, um Code zu verstehen. Befehle Funktionen
This allows me a very high update security and an easy to understand code.
Dadurch ermögliche ich eine sehr hohe Updatesicherheit und einen leicht verständlichen Code.
One of the most important basics of creating software is that the majority of time is required in order to understand code.
Einer der wichtigsten Grundsätze beim Herstellen von Software ist, dass am meisten Zeit für das Verstehen von Code benötigt wird.
Simpler development and maintenance: Using more semantic and structured HTML makes it much easier and quicker to understand code created by somebody else.
Einfachere Entwicklung und Wartung: Das Gebrauch von semantischerem und strukturierterem HTML macht es einfacher den Code, der von jemand anderem geschrieben wurde, schneller zu verstehen.
On a more personal note, I was very impressed by the response of the participants after I gave my own talk entitled, *Put it in Reverse: Using Eclipse to Understand Code that has Already Been Written*.
Zum Schluss noch eine persönliche Anmerkung: Ich war von den Rückmeldungen der Teilnehmer auf meinen eigenen Vortrag „Put it in Reverse: Using Eclipse to Understand Code that has Already Been Written" sehr beeindruckt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.