Examples with "translating the source code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Not altering, reprogramming, modifying, adapting nor translating the source code of this website.
Verbot von Änderung, Umprogrammierung, Modifizierungen, Anpassung oder Übersetzung des Quellcodes dieser Website.
When targeting multilingual online markets, it takes much more than just localizing the content of your website into a foreign language and blindly translating the source code of your page.
Wenn mehrsprachige Online-Märkte anvisiert werden, bedarf es mehr als nur einer einfachen Content-Lokalisierung in die jeweilige Fremdsprache und der blinden Übersetzung des Quellcodes Ihrer Webseite.
The process of translating the source code into object code is known as compilation.
The rulecomp utility program is the compiler to be used for translating Bartels Rule Specification source code.
Das Utilityprogramm rulecomp ist der Compiler zur Übersetzung von Quelltexten zur Spezifikation von Regeln für das im Bartels AutoEngineer integrierte Neuronale Regelsystem.
The method of claim 9 wherein generating a source code description of each graphic page comprises translating source code written in another language into the graphical language.
Verfahren nach Anspruch 9, wobei die Erzeugung einer Quellencodebeschreibung einer jeden Graphikseite die Umsetzung des in einer anderen Sprache geschriebenen Quellencodes in die Graphiksprache umfaßt.
COMPUTER SYSTEM METHOD FOR TRANSLATING A COMPUTER PROGRAMME SOURCE CODE COMPUTER READABLE STORAGE MEDIUM AND COMPUTER PROGRAMME ELEMENT
METHOD AND APPARATUS FOR TREE DATA STRUCTURE MANIPULATION AND TRANSLATING SOURCE CODE FROM ONE HIGH-LEVEL COMPUTER LANGUAGE TO ANOTHER
VERFAHREN UND GERÄT ZUR HANDHABUNG VON BAUMDATENSTRUKTUREN UND ZUM ÜBERSETZEN VOM QUELLKODE AUS EINER HÖHERERN RECHNERSPRACHE IN EINE ANDERE
When you move to translating the content of your website, we've set up your website to display the translations in your source code.
Wenn Sie dazu übergehen, den Inhalt Ihrer Website zu übersetzen, haben wir Ihre Website so eingerichtet, dass die Übersetzungen in Ihrem Quellcode angezeigt werden.
modifying, translating, decomposing, decompiling, reverse engineering, disassembling or otherwise attempting to gain access to the source code of all or any part of any Platform
Das Modifizieren, Übersetzen, Zerlegen, Dekompilieren, Reverse Engineering, Zerlegen oder jeglicher andere Versuch, den Zugriff auf den Quellcode von jeder Plattform zu erhalten
Any other use, including modifying, adapting, translating, reverse engineering, decompiling, disassembling, or otherwise attempting to discover the source code of the Software or any part of it is expressly forbidden.
Jeder mögliche andere Gebrauch, einschließlich Ändern, Anpassen, Übersetzen, Rückübersetzung der kompilierten Version oder die Nutzung anderer Techniken, das Quellprogramm der Software oder irgendeinen Teil davon zu entschlüsseln, zu dekompilieren oder in seine Module zu zerlegen ist ausdrücklich verboten.
If you are translating material for your website, you could either send us the source code in HTML/XML or you can use our API with plug-ins installed on your CMS.
Wenn Sie Material für Ihre Website zu übersetzen sind, können Sie entweder senden Sie uns den Quellcode in HTML/ XML oder Sie können unsere API mit Plug-Ins installiert auf Ihrem CMS verwenden.
for the purpose of reverse engineering, decompiling, disassembling, modifying, translating, making any attempt to discover the source code of the VPN Software or creating derivative works from the VPN Software
zum Zweck der Rückentwicklung, Dekompilierung, Disassemblierung, Modifizierung, Übersetzung, des Versuchs der Ermittlung des Quellcodes der VPN-Software oder zum Zweck der Erstellung abgeleiteter Werke von der VPN-Software
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.