She works continuously on new translation programs to communicate the new energies.
Sie arbeitet kontinuierlich an neuen Übersetzungsprogrammen, um die neuen Energien zu übersetzen.
Translations are always carried out in person, i.e. without the aid of special translation programs or similar software.
Übersetzungen werden grundsätzlich immer persönlich angefertigt, d.h. ohne Zuhilfenahme von Übersetzungsprogrammen u. ähnlicher Software.
It is astonishing how well online translation programs work in the meantime.
Es ist erstaunlich, wie gut Übersetzungsprogramme inzwischen funktionieren.
There are a number of translation programs available.
Es gibt verschiedene Übersetzungsprogramme auf dem Markt.
Be that as it may, these translation programs have no place in the classroom.
Aber wie auch immer, im Unterricht haben diese Übersetzungsprogramme nichts verloren.
Real-time bots and translation programs, just to name two examples, can reduce employees' workload.
Bots und Übersetzungsprogramme in Echtzeit, um nur zwei Beispiele zu nennen, können dabei die Mitarbeiter entlasten.
Simple translation programs are based on surface structure and they translate one word after the next.
Simple Übersetzungsprogramme orientieren sich nur an der Oberflächenstruktur und übertragen deshalb einfach ein Wort nach dem anderen.
It is one of the best quality and simplest translation programs you can find in this field.
Es ist eines der qualitativ besten und einfachsten Übersetzungsprogramme, die Sie in diesem Bereich finden können.
At the end of each email three translation programs are listed.
Bei jedem Email werden 3 Übersetzungsprogramme angeführt.
Reports on the advantages and risks of translation programs, useful tips, comparison of prices
Berichte über Vorteile u. Risiken von Übersetzungsprogrammen; brauchbare Tipps, Preisvergleiche
The main difficulty which translation programs have to struggle with is the ambiguity of many linguistic utterances, of single words and also whole sentences.
Die Hauptschwierigkeit, mit der Übersetzungsprogramme zu kämpfen haben, ist die Mehrdeutigkeit sprachlicher Äußerungen, einzelner Wörter, aber auch ganzer Sätze.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.