We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
beiden äußeren Tasten
With the two outer buttons, the support level can be set directly and the coachsmart also displays all information transmitted via this protocol such as battery status, the rider's performance, cadence, speed&distance. 2.
Mit den beiden äußeren Tasten kann die Unterstützungsstufe direkt eingestellt werden und der coachsmart zeigt außerdem alle über dieses Protokoll übertragenen Informationen wie Akkustand, die vom Fahrer getretene Leistung, Trittfrequenz, Geschwindigkeit&Distanz an.
Press and hold down the two outer buttons until the indicator diode starts to flash Fig. 1.
Drücken Sie die beiden äußeren Tasten so lange, bis die Anzeigeleuchte zu blinken beginnt Abb..
Press and hold down the two outer buttons in the headliner Fig.
Press and hold down the two outer buttons in the headliner until the yellow LED -B- goes out and the green LED -A- lights up.
Drücken Sie die beiden äußeren Tasten im Dachhimmel so lange, bis die gelbe LED -B- erlischt und die grüne LED -A- aufleuchtet. Tastenbelegung umprogrammieren
You can erase the complete HomeLink programming by pressing the two outer buttons.
Mit den beiden äußeren Tasten in der Bedieneinheit wird die gesamte HomeLink-Programmierung gelöscht.
The two outer buttons scroll the list one "page" at a time.
For the Covert Wireless PTT, simultaneously hold down the two outer buttons for around 3 seconds.
Bei den kabellosen Sprechtasten für verdeckte Kommunikation drücken Sie gleichzeitig beide Außentasten drei Sekunden lang.
Press and hold down the two outer buttons in the headliner Fig. 2 until the LED -A- goes out completely (after about 20 seconds).
Drücken Sie die beiden äußeren HomeLink-Tasten Abb. so lange, bis die Anzeigeleuchte -A- (nach etwa 20 Sekunden) zu blinken beginnt Abb..
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.