We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zwei Programme gleichzeitig
This is a conjoined counter, it is a new design, made of plastic, it can count two programs at the same time.
Dieses ist ein verbundener Kostenzähler, es ist ein neuer Entwurf, gebildet vom Plastik, es kann zwei Programme gleichzeitig zählen.
Functions can be moved from one screen to the other so that you don't have to shrink windows down or toggle to see two programs at the same time.
Die Fenster lassen sich zwischen den Bildschirmen verschieben und um zwei Programme gleichzeitig anzuzeigen, müssen Sie die Fenster nicht mehr verkleinern oder zwischen ihnen wechseln.
With this feature, you don't need to constantly switch between two apps, as it allows you to run two programs at the same time using a split screen view.
Damit müssen Sie nicht ständig zwischen zwei Apps hin-, und herwechseln, weil Sie die Programme gleichzeitig nebeneinander anschauen können.
Furthermore, if we have several tuner cards, we'll be able to use them simultaneously to record one program while we watch another one or record two programs at the same time.
Wenn Sie mehrere TV-Karten haben, können Sie sie gleichzeitig verwenden, um ein Programm zu sehen und ein anderes aufzuzeichnen oder zwei Programme gleichzeitig aufzuzeichnen.
Transmits free-to-air digital TV programs from the cable connection to PC, smartphone and tablet - two programs at the same time
Überträgt unverschlüsselte digitale TV-Programme vom Kabelanschluss auf PC, Smartphone und Tablet - zwei Programme gleichzeitig
With VITA Assist and VITA mobileAssist, VITA offers two programs at the same time for support - for different demands and different platforms.
VITA bietet mit VITA Assist und VITA mobileAssist gleich zwei Programme zur Unterstützung an - für verschiedene Ansprüche und unterschiedliche Plattformen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.