We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The first key indicator analysis was possible after only two weeks time.
Bereits nach zwei Wochen war die Analyse der ersten Kennzahlen möglich.
The whole building measure was successfully completed in approximately two weeks time.
So konnte die gesamte Baumaßnahme nach rund zwei Wochen erfolgreich abgeschlossen werden.
Courageously, this man had agreed to testify in two weeks time in that case.
Dieser Mann hat sich bereit erklärt, in 2 Wochen vor Gericht auszusagen.
I will call you in two weeks time to fix the date.
Ich werde Sie in zwei Wochen anrufen, um den Termin festzulegen.
So in two weeks time, everything must be tip top.
Also in zwei Wochen muss hier alles tipptopp sein.
It's impossible to see everything in two weeks time.
In zwei Wochen alles zu sehen, ist ein Ding der Unmöglichkeit.
We await the arrival of the second transformer in two weeks time.
Den zweiten Trafo erwarten wir in zwei Wochen.
Within two weeks time the humidor was working perfectly.
Innerhalb von zwei Wochen hat der Humidor perfekt funktioniert.
We will just proceed similarly in two weeks time.
Beim Saisonfinale in zwei Wochen machen wir da weiter.
In less than two weeks time nine matches were played.
In weniger als zwei Wochen finden dort neun Spiele statt.
In two weeks time we will report about their success.
In zwei Wochen werden wir in Wort und Bild davon berichten.
She's going down there in two weeks time and we'd be welcome whenever we want.
Sie fahre in zwei Wochen hinunter und wir seien jederzeit herzlich willkommen.
Design your goals to be achievable within about a week or two weeks time.
Entwerfen Sie Ihre Ziele innerhalb einer Woche oder zwei Wochen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.