To fish here it is necessary to have a type B licence.
Um dort zu angeln, ist die Lizenz Typ B erforderlich.
The residences type B and C also have a cellar at half height.
Die Wohnungen Typ B und C haben auch einen Keller auf halber Höhe.
If your breeding cat has blood type B please act very responsible.
Sollte Ihre Zuchtkatze Blutgruppe B tragen, dann handeln Sie bitte sehr verantwortungsvoll.
Hope we can find one with blood type B.
There are other nutrients of type B that form part of the group.
Es gibt noch andere Nährstoffe vom Typ B in der Gruppe.
The knee protector of type B can be adjusted twice via velcro.
Der Knieprotektor vom Typ B ist zweifach in der Höhe verstellbar.
Recreational home type B is built on plots of different sizes.
Freizeithaus Typ B ist auf Grundstücken in verschiedenen Größen gebaut.
In the case of springs with a type B supporting or working leg...
Bei Federn mit einem Abstützungs- bzw. Arbeitsarm vom Typ B...
One of these storage facilities is approved as bonded warehouse, type B.
Eines dieser Lager ist als Zolllager Typ B zertifiziert.
In the case of a spring with type B legs...
Bei Federn mit Armen von Typ B...
Then you'd never link to a type B.
Dann wärest du nie mit einem "Typ B" befreundet.
In the same year type B was introduced.
Im selben Jahr wurde Typ B eingeführt.
It was enough fabric for type A and type B.
Der Stoff hat dann für Typ A und Typ B gereicht.