This type of current is much less perceived and therefore, at the same amperage, far better tolerated.
Diese Stromart ist weniger spürbar und daher bei gleicher Stromstärke weit besser verträglich.
The type of current and the switching sequences can be adjusted as desired.
Die Stromart und die Schaltabläufe sind beliebig einstellbar.
These issues could include current housing situations; the state and type of current housing and family size and health.
Beispielsweise konnten auch die aktuelle Wohnsituation, Zustand und Art der aktuellen Wohnung sowie die Familiengröße und der Gesundheitszustand zur Beurteilung herangezogen werden.
Therefore, on Floor 0, it maintains the same type of current use in a commercial area, alternating the remaining commercial building and offices for housing, including in the extended area.
Daher wird in Etage 0 die gleiche Art der aktuellen Nutzung in einem Gewerbegebiet beibehalten, wobei der Rest des Gewerbegebäudes und die Büros für Wohnzwecke, einschließlich des erweiterten Gebiets, abgewechselt werden.
The technical implementation to create this type of current is actually quite simple: we simply do not use just one coil in the generator, but as many as the number of phases that we need.
Die technische Umsetzung, um diese Art von Strom zu erzeugen, ist eigentlich ganz einfach: Im Generator verwendet man nun nicht mehr nur eine Soule, sondern so viele wie die Anzahl an Phasen, die man erzeugen möchte.
type of current at which the measurement should be carried out (DC, AC).
Art von Strom, bei dem die Messung sollte durchgeführt (DC, AC) werden.
Networks were set up for alternating current, as this type of current can be transmitted with low losses.
Stromnetze werden für Wechselstrom eingerichtet, da sich diese Stromart mit geringen Verlusten übertragen lässt.
The operator decides which ones to integrate into his system - the user selects the provider and type of current.
Der Betreiber entscheidet, welche er in sein System integriert - der Nutzer wählt den Anbieter und die Stromart.
The tungsten electrodes are available in different diameters and lengths and must be sharpened according to the type of current.
Die Wolframelektroden sind in verschiedenen Durchmessern und Längen erhältlich und müssen je nach Stromart geschliffen werden.
The type of current required by the motor determines the motor design with its specific pros and cons.
Die vom Motor benötigte Stromart legt auch die Bauart mit ihren spezifischen Vor- und Nachteilen fest.
No matter which type of current is used, the requirements of the fuse panels are growing from a pure power supply and protection to intelligent power management with monitoring, remote control functionality and inclusion of sensors.
Gleich welche Stromart zum Einsatz kommt, die Anforderungen an die Sicherungsfelder erweitern sich von reiner Stromversorgung und Absicherung hin zu intelligentem Strommanagement mit Monitoring, Remote Control Funktion und Einbindung von Sensoren.
These warranty offers do not apply to damage caused by improper use, for example a failure to comply with the operating instructions, overload, using the wrong mains voltage, wrong type of current or unsuitable accessories, or external factors such as falls and impacts.
Diese Garantieleistungen umfassen jedoch nicht Schäden, die auf unsachgemäße Anwendung wie etwa Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, Überlastung, Betrieb mit falscher Netzspannung, falscher Stromart oder ungeeignetem Zubehör sowie auf Fremdeinwirkung wie etwa Sturz oder Schlag zurückzuführen sind.
Amongst others, these factors include the selection, concentration and temperature of the electrolyte, the type of current, current density, as well as the voltage and duration of the treatment.
Zu diesen Faktoren gehören unter anderem die Wahl, Konzentration und Temperatur des Elektrolyten, die Stromart, Stromdichte, sowie die Spannung und die Dauer der Behandlung.