The effects of assistance under objective 5b over the period 1994 to 1999 can be distinguished at three levels
In Hinblick auf die Auswirkungen der Förderung im Rahmen von Ziel 5b während des Zeitraums 1994-1999 können drei Ebenen unterschieden werden
It would also involve new investments in the statistical infrastructure under objective 2, which would be focused on
Darüber hinaus würde die Option neue Investitionen in die Statistik-Infrastruktur im Rahmen von Ziel 2 umfassen, mit Schwerpunkt auf
Every second assisted person under objective 3 found a job.
Jeder zweite, unter Ziel 3 unterstütze Bürger hat einen Arbeitsplatz gefunden.
In the available documents, it is stated that special arrangements will ensure that aid is provided more or less as before, but under objective 1.
In den zugänglichen Dokumenten steht, daß man durch spezielle Übereinkünfte zusehen wird, daß die Beihilfen ungefähr wie bisher verteilt werden, aber eben unter Ziel 1.
This must be reflected in a sound regulatory framework that ensures a high degree of efficiency, affordability and security of such private pension schemes (portability will be dealt with under objective 9).
Dem muss Rechnung getragen werden durch einen soliden regulativen Rahmen, der ein hohes Maß an Effizienz, Kostengünstigkeit und Sicherheit privater Rentensysteme gewährleistet (die Tragfähigkeit wird unter Ziel 9 behandelt).
The funding under objective 1 covers about one fifth of the regions and 22% of the EU population.
Unter Ziel 1 fallen etwa ein Fünftel der Regionen der EU und etwa 22% ihrer Bevölkerung.
It is interesting to note that in Sweden there was a large gap between men and women in the relative income of people over 65 compared to people aged 0-64 (see chart 17 under objective 2).
Interessanterweise bestand in Schweden ein großes Gefälle zwischen Männern und Frauen bei den relativen Einkommen von Personen über 65 im Vergleich zu der Altersgruppe 0-64 (siehe Schaubild 17 im Rahmen von Ziel 2).
Eligible regions are those under objective 1 for the 2000-06 programming period that no longer satisfy the regional eligibility criteria of the "convergence" objective and therefore benefit from transitional aid, as well as all other regions of the Community.
Förderfähig sind in diesem Zusammenhang Regionen, die im Programmplanungszeitraum 2000-2006 unter Ziel 1 fielen, jedoch die regionalen Förderkriterien des Ziels "Konvergenz" nicht mehr erfüllen und folglich eine Übergangsunterstützung erhalten, sowie alle anderen Regionen der Gemeinschaft.
For recovery of irregularities under objective 2 (Urban), cities will be held responsible directly when financial correction for NL is applied.
Bei Unregelmäßigkeiten im Rahmen von Ziel 2 (Urban) werden, wenn den Niederlanden eine Finanzkorrektur auferlegt wird, direkt die Städte haftbar gemacht.
Poverty risks in the late 1990s were indeed higher for elderly women than for elderly men in most Member States (see chart 14 under objective 1).
In den späten 90er Jahren war das Armutsrisiko in den meisten Mitgliedstaaten in der Tat höher für ältere Frauen als für ältere Männer (siehe Schaubild 14 im Rahmen von Ziel 1).
The NAPempl constitutes the preferential reference framework, particularly as regards measures under objective 1 of the NAPincl.
Der NAP (Beschäftigung) bildet einen Bezugsrahmen, insbesondere bei Maßnahmen im Rahmen von Ziel 1 des NAP (Eingliederung).
The Structural Fund regulations were amended to ensure that these areas would be eligible under objective 1.
Die Strukturfondsverordnungen wurden geändert, um die Förderungswürdigkeit dieser Gebiete im Rahmen von Ziel 1 zu gewährleisten.
Other initiatives under objective 2 relate to the prevention of family breakdown in Ireland, Belgium and Austria.
Andere Initiativen unter Ziel 2 beziehen sich auf die Vermeidung von Familientrennungen in Irland, Belgien und Österreich.