A third option is to manually update drivers for a device.
Natürlich haben Sie auch immer die Möglichkeit, Treiber für ein Gerät manuell zu aktualisieren.
The application can monitor the main parameters of output devices, update drivers, calibrate printers.
Die Anwendung kann die Hauptparameter von Ausgabegeräten überwachen, Treiber aktualisieren und Drucker kalibrieren.
It is considered one of the best programs to auto search and update drivers.
Es gilt als eines der besten Programme zum automatischen Suche und Aktualisierung von Treibern.
Learn how to check your controller's requirements, update drivers, and adjust settings.
Erfahren Sie, wie Sie die Anforderungen für den Controller überprüfen, Treiber aktualisieren und Einstellungen anpassen.
Forgetting a charger or needing to install and update drivers before meetings or the working day can begin is a common problem.
Vergessene Ladegeräte und die Installation und Aktualisierung von Treibern vor Konferenzen oder vor dem Arbeitsbeginn sind häufige Probleme.
Refer to the steps below to update drivers and software for your operating system.
Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Ihre Treiber und Ihre Software für Ihr Betriebssystem zu aktualisieren.
Once installation is complete, update drivers, install software and restore your backed up files.
Nachdem die Installation abgeschlossen ist, aktualisieren Sie Treiber, installieren Sie Software und stellen Sie Ihre gesicherten Dateien wieder her.
It can be a nightmare, especially if you're trying to update drivers for more than one device at a time.
Es kann ein Alptraum sein, vor allem, wenn Sie versuchen, Treiber für mehr als ein Gerät zu gleichen Zeitpunkt zu aktualisieren.
Hardware manufacturers regularly update drivers, in many cases to correct conflicts, stability, and performance issues.
Hardware-Hersteller aktualisieren Ihre Treiber regelmäßig - oft, um Fehler zu beheben und die Stabilität und Leistung zu verbessern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.