We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bandbreitennutzung
Nutzung der Bandbreite
They decided to rate limit streaming to ensure fair usage of bandwidth.
Sie beschlossen, das Streaming zu drosseln, um eine faire Bandbreitennutzung zu gewährleisten.
What's more, it replaces expensive and complex network security products with simple and easy-to-use cloud-based security services for enterprises, letting customers intuitively spot network flow anomalies, differentiate between types of applications, and to accurately control the usage of bandwidth.
Außerdem ersetzt es teure und komplexe Netzwerksicherheitsprodukte durch einfache, benutzerfreundliche, cloudbasierte Sicherheitsdienste, mit denen Kunden intuitiv Anomalien im Netzwerkfluss erkennen, verschiedene Anwendungsarten unterscheiden und präzise die Bandbreitennutzung steuern können.
A method according to claim 1, in which the evaluating step (ii) includes monitoring usage of bandwidth in the network.
Verfahren nach Anspruch 1, bei dem der Ermittlungsschritt (ii) die Überwachung der Nutzung der Bandbreite in dem Netzwerk enthält.
Due to the pricing structure of Amazon Cloud hosting and Web-Capture's heavy usage of bandwidth, the Amazon Cloud became cost-prohibitive.
Aufgrund der Preisstruktur von Amazon Cloud Hosting und der starken Nutzung der Bandbreite von Web-Capture wurde die Amazon Cloud kostspielig.
This setting is intended for preventing the websites from Denial of Service (DOS) attacks and excessive usage of bandwidth.
Diese Einstellung ist dazu gedacht, Websites vor Denial of Service (DOS)-Angriffen und exzessiver Bandbreitennutzung zu schützen.
Insignificant areas, like white walls, lawns, and vegetation, are filtered out to optimize usage of bandwidth and data storage resources.
Unbedeutende Bereiche wie z. B. weiße Wände, Grünflächen und Vegetation werden herausgefiltert, um den Bandbreiten- und Speicherbedarf zu optimieren.
This enables optimum usage of bandwidth and available controller performance.
So werden Bandbreite und verfügbare Controller-Leistung optimal genutzt.
Subscribers will be charged based on the usage of bandwidth, storage and compute cycles over a monthly billing cycle.
Den Abonnenten werden in einem monatlichen Abrechnungszyklus nur die tatsächlich genutzte Bandbreite, Speicherkapazität und Rechenzyklen berechnet.
The administrator programmatically tracks information such as the current usage of bandwidth assigned, and the number of virtual machine (VM)-assigned virtual machine queue (VMQ) or IOV channels.
Der Administrator überwacht programmgesteuert Informationen wie die aktuelle Verwendung der zugewiesenen Bandbreite und die Anzahl der VMQ- (Warteschlange für virtuelle Computer) und IOV-Kanäle für virtuelle Computer.
The technology considers the personal taste of music and works properly in both zones of low Internet reception and areas with a high usage of bandwidth.
Es berücksichtigt den individuellen Musikgeschmack, Zonen mit schlechtem Internetempfang und Gebiete, mit einer hohen Bandbreitenauslastung.
To avoid excessive usage of bandwidth, and protect your site from Denial Of Service attacks, you can limit bandwidth usage for a site and limit the number of simultaneous connections.
Um Denial-Of-Service-Angriffe zu vermeiden und die übermäßige Auslastung der Bandbreite zu verhindern, können Sie die Bandbreitenauslastung für eine Website und die Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen begrenzen.
This release provides greater control for Administrators to decide the optimum usage of bandwidth in the meeting rooms of their account.
In dieser Version haben Administratoren mehr Kontrolle über die optimale Verwendung der Bandbreite in Meetingräumen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.