Examples with "use SQL Remote" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To use SQL Remote and a VIM message system, each database participating in the setup requires a VIM user ID and address.
Um SQL Remote und ein VIM-Nachrichtensystem verwenden zu können, benötigt jede an der Installation beteiligte Datenbank eine VIM-Benutzer-ID und Adresse.
To use SQL Remote and an SMTP message system, each database participating in the setup requires a SMTP address, and a POP3 user ID and password.
Um SQL Remote und ein SMTP-Nachrichtensystem verwenden zu können, benötigt jede am System beteiligte Datenbank eine SMTP-Adresse sowie eine POP3-Benutzer-ID und ein Kennwort.
This allows you to use SQL Remote on existing remote computers and devices without having to invest in new hardware.
Dies ermöglicht es Ihnen, SQL Remote auf vorhandenen entfernten Computern einzusetzen, ohne in neue Hardware investieren zu müssen.
Use this option if you have stopped using MobiLink synchronization on this database, but continue to use SQL Remote.
Verwenden Sie diese Option, wenn Sie die MobiLink-Synchronisation für diese Datenbank nicht mehr verwenden, aber weiterhin SQL Remote benutzen.
Use this option if you have stopped using the Log Transfer Manager to participate in a Replication Server installation on this database, but continue to use SQL Remote or MobiLink synchronization.
Verwenden Sie diese Option, wenn Sie aufgehört haben, den Log Transfer Manager in einer Replication Server-Installation auf dieser Datenbank zu verwenden, aber weiterhin SQL Remote oder die MobiLink-Synchronisation verwenden.
Andere resultaten
SQL Remote uses SQL Anywhere as the consolidated database.
This wizard helps you create a new SQL Remote subscription to a publication for a SQL Remote user. SQL Anywhere uses SQL Remote subscriptions to replicate data between two databases.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.