We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verwendung eines komplexen
ein Komplex
A common approach is to use a complex symbol at large scales and a simple, but related symbol at small scales.
Ein gängiger Ansatz besteht in der Verwendung eines komplexen Symbols in großen Maßstäben und eines ähnlichen, einfacher gestalteten Symbols in kleineren Maßstäben.
We also HIGHLY recommend you use a complex and unique password for your account, to prevent account theft.
Wir empfehlen die Verwendung eines komplexen und eindeutigen Passworts für Ihren Account, um Identitätsdiebstahl zu verhindern.
And finally use a complex financial model developed in Excel to compute, in Planisware, a very specific business case for a new product.
Verwendung eines komplexen, in Excel hinterlegten Finanzmodells, um auf dieser Basis in Planisware Enterprise einen speziellen Anwendungsfall für ein neu zu entwickelndes Produkt darzustellen; Doku-Center
Using Touch ID makes it more convenient to use a complex Master Password on your iOS mobile device.
Touch ID macht die Verwendung eines komplexen Master-Passwortes auf Ihrem mobilen iOS-Gerät noch einfacher.
Robots use a complex mechanical system to perform precise movements and tasks.
Roboter verwenden ein komplexes mechanisches System, um präzise Bewegungen und Aufgaben auszuführen.
Laser printers use a complex system of lenses and mirrors to print.
Some banks might want to use a complex and diverse set-up, adapted to the range of activities they plan to pursue in the euro area.
Einige Banken werden eine komplexe und breit diversifizierte Struktur anstreben, entsprechend dem Spektrum an Geschäften, die sie im Euroraum betreiben möchten.
Moreover, citizens are not the only ones who could be reluctant to use a complex tool.
Darüber hinaus sind die Bürger nicht die einzigen, die ein komplexes Instrument nicht gerne nutzen würden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.