We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We may also allow you to choose to use certain features for which we partner with other entities.
Wir können Ihnen auch die Verwendung bestimmter Funktionen ermöglichen, bei denen wir mit anderen Organisationen zusammenarbeiten.
As you implement the software, you make decisions about how to use certain features or address certain workflows.
Wenn Sie die Software implementieren, treffen Sie Entscheidungen zur Verwendung bestimmter Funktionen sowie zu bestimmten Abläufen.
These cookies are essential to navigate the site and use certain features.
Diese Cookies sind für die Navigation auf der Website und die Nutzung bestimmter Funktionen unerlässlich.
It offers a more streamlined user experience and is required to use certain features that call for enhanced security.
Diese Funktion ist nutzerfreundlicher und für die Nutzung bestimmter Funktionen erforderlich, die eine erhöhte Sicherheit benötigen.
However, disabling cookies might make it impossible for you to use certain features or our website or services.
Die Deaktivierung von Cookies kann jedoch die Nutzung bestimmter Funktionen oder unserer Website oder unserer Dienste unmöglich machen.
Please understand that withdrawing your consent may affect your ability to use certain features of the Services.
Bitte beachten Sie, dass die Nutzung bestimmter Funktionen der Dienste eingeschränkt werden kann, wenn Sie Ihre Zustimmung zurückziehen.
Please note that disabling cookies may affect your ability to access and use certain features of the Services.
Bitte beachten Sie, dass das Sperren von Cookies Ihre Fähigkeit zum Zugang und zur Nutzung bestimmter Funktionen der Dienstleistungen beeinträchtigen kann.
The phone requires root in order to use certain features. Price
You need to register with myOpel in order to use certain features.
Sie müssen sich bei myOpel registrieren, um bestimmte Funktionen nutzen zu können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.