Vertaling van "use of existing structures" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nutzung der bestehenden Strukturen
Nutzung bestehender Strukturen
Nutzung vorhandener Strukturen
optimisation and rationalisation of the use of existing structures, in order to avoid any duplications of technical expertise
In times of austerity for Union policies, overcoming economic problems requires renewed flexibility, innovative organisational measures, better use of existing structures, and coordination between the Union's institutions, agencies and national authorities and with third countries.
Da die Politik der Union Sparzwängen unterliegt, sind die wirtschaftlichen Schwierigkeiten nur mit einer weitgehenderen Flexibilität, innovativen organisatorischen Maßnahmen, einer besseren Nutzung der bestehenden Strukturen und der Koordinierung zwischen den Organen und Einrichtungen der Union sowie den nationalen Behörden und mit Drittländern zu überwinden.
Minimization of new investment through efficient use of existing structures
They will be implemented together with ESA and other stakeholders, making the best use of existing structures.
Sie werden in Verbindung mit der ESA und anderen Interessengruppen unter optimaler Nutzung vorhandener Strukturen durchgeführt.
For most, better coordination should be achieved by making better use of existing structures.
Die meisten vertreten den Standpunkt, dass eine bessere Koordinierung durch eine bessere Nutzung bestehender Strukturen erreicht werden sollte.
Not only would this better use of existing structures and expertise benefit overall efficiency, it would also provide established Member State organisations with the opportunity to reach out to a larger customer base.
Diese bessere Nutzung vorhandener Strukturen und Fachkenntnisse würde nicht nur die allgemeine Effizienz begünstigen, sondern es etablierten Organisationen in Mitgliedstaaten auch ermöglichen, einen größeren Kundenkreis zu erreichen.
Better coordination and use of existing structures, for instance, through the work on improved information on the current situation and further developing cooperation among special units (ATLAS Cooperation), particularly with regard to flight attendants
bessere Koordination und Nutzung bestehender Strukturen, etwa durch die Arbeit an einem verbesserten Lagebild und die Weiterentwicklung der Zusammenarbeit der Spezialeinheiten (ATLAS-Zusammenarbeit), insbesondere im Bereich der Flugbegleiter,
Stresses the need for the Member States and the Union to perform regular joint threat and risk assessments, based on the joint analysis of shared intelligence and making full use of existing structures within the EU
betont die Notwendigkeit für regelmäßige gemeinsame Bedrohungs- und Risikobeurteilungen durch die Mitgliedstaaten und die Union, auf der Grundlage einer gemeinsamen Analyse von gemeinsam gewonnenen Daten unter vollständiger Nutzung der bestehenden Strukturen innerhalb der EU
On this point, it asked the Commission to rationalise and optimise the use of existing structures.
In dieser Hinsicht forderte er die Kommission auf, die Nutzung der bestehenden Strukturen zu rationalisieren und zu optimieren.
Increase the visibility of the Global Approach under the European Neighbourhood Policy and the pre-accession strategy by intensifying cooperation with the neighbouring countries and making better use of existing structures for dialogue and cooperation.
Eine stärkere Profilierung des Gesamtansatzes im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik und der Heranführungsstrategie durch eine intensivere Zusammenarbeit mit den Nachbarländern und durch die bessere Nutzung bestehender Strukturen für Dialog und Kooperation.
WITH A VIEW TO MAKING BETTER USE OF EXISTING STRUCTURES, PROGRAMMES AND INITIATIVES
ZUR BESSEREN NUTZUNG DER BESTEHENDEN STRUKTUREN, PROGRAMME UND INITIATIVEN
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.