We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, you can use this string to refine your marketing manager search.
Mit dieser Zeichenfolge kannst du beispielsweise die Suche nach einem Marketing-Manager verfeinern.
MDX functions can be used to read the system date, convert it into a string, and use this string to select or to reference members.
Das Systemdatum kann mithilfe von MDX-Funktionen ausgelesen, in eine Zeichenfolge (String) umgewandelt und in dieser Form zur Auswahl oder Referenzierung von Elementen verwendet werden.
Returns a string containing the source of the Boolean object; you can use this string to create an equivalent object.
Gibt den Quelltext des Boolean Objektes als String zurück. Man kann diesen String benutzen um ein gleiches Objekt zu erstellen.
Add-in developers can use this string to determine which custom Ribbon XML markup to return to the application.
Anhand dieser Zeichenfolge können Add-In-Entwickler bestimmen, welche benutzerdefinierte Multifunktionsleisten XML-Markup an die Anwendung zurückgegeben werden soll.
If your function returns a string, then Mathematica will use this string as a new input string.
Wenn Ihre Funktion eine Zeichenkette liefert, dann wird Mathematica diese Zeichenkette als neue Eingabe-Zeichenkette verwenden.
Attach another string to the top center loop. Use this string to hang your mobile.
Befestige einen anderen Faden an der oberen mittleren Öse und verwende diesen Faden, um dein Mobile aufzuhängen.
Use this string of lights as a simple, atmospheric piece of furniture in a bedroom, or wrap the fairy lights around a staircase or mirror.
Verwenden Sie diese Lichterkette als einfache, stimmungsvolle Einrichtung in einem Schlafzimmer oder wickeln Sie die Lichterkette um eine Treppe oder einen Spiegel.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.