We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
für die Fehlersuche verwendet
für Debugging-Zwecke
für Debugzwecke
zu Debugging-Zwecken verwendet
These programs can also be used for debugging new post processors.
Diese Programme können ebenfalls zum Debuggen neuer Post Prozessoren verwendet werden.
In programming, a loopback is often used for debugging purposes.
In der Programmierung wird eine Rückschleife oft zu Debugging-Zwecken verwendet.
Depending on configuration, this collected information can be used for debugging purposes.
Je nach Konfiguration können die gesammelten Informationen für die Fehlerbehebung verwendet werden.
The -zf option should be used for debugging and development purposes only.
Die Option -zf sollte nur für Debugging und Entwicklungsarbeiten verwendet werden.
These contain no personal data and are used for debugging.
Diese enthalten keine persönlichen Daten und werden zur Fehlerbeseitigung verwendet.
This is very verbose and should only be used for debugging purposes.
Diese Methode ist sehr ausführlich und sollte nur für Fehlerbehebungszwecke verwendet werden.
A logic analyzer will be used for debugging the design.
Zum Debuggen des entworfenen Designs wird die Logikanalyse verwendet.
This argument is primarily intended to be used for debugging purposes.
Log files are used for debugging and troubleshooting.
Logdateien werden im Rahmen von Debugging und zur Fehlersuche herangezogen.
Should only be used for debugging and testing.
Sollte nur zum debuggen und testen verwendet werden.
This information can be used for debugging purposes.
Diese Information kann zu Debugzwecken verwendet werden.
It should be used for debugging and developers.
Es sollte zum Debuggen und von Entwicklern benutzt werden.
Many of the same techniques are used for debugging applications in different environments.
In den meisten Umgebungen werden zum Debuggen identische oder ähnliche Techniken benutzt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.