We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sinnvoll unterstützen
sinnvolle Unterstützung
Automation has to usefully support the process flow.
Also, customers get to experience how a 3D visualization can usefully support the sales and marketing departments.
Auch machen Kunden Erfahrungen, wie eine 3D Visualisierung Vertrieb und Marketing sinnvoll unterstützen kann.
Market incentives that appropriately support prudent fiscal policies and reduce risks on bank balance sheets may usefully support the implementation of the existing rules-based framework.
Marktanreize, die eine umsichtige Finanzpolitik angemessen fördern und die Risiken in Bezug auf Bankbilanzen reduzieren, können eine sinnvolle Unterstützung des bestehenden regelbasierten Rahmens darstellen.
They can also usefully support human rights advisers attached to United Nations country teams in the area, undertake needs assessment missions for potential technical cooperation projects and provide early warning of developing protection gaps in a region.
Sie können auch sinnvolle Unterstützung für die Menschenrechtsberater leisten, die den Landesteams der Vereinten Nationen in dem betreffenden Gebiet zugeteilt sind, sie können Bedarfsermittlungsmissionen für mögliche Projekte der technischen Zusammenarbeit durchführen und frühzeitig vor entstehenden Schutzdefiziten in einer Region warnen.
These measures would not be sufficient by themselves to achieve significant progress, but could usefully support the core measures included in Blocks 1 and 2.
Diese Maßnahmen würden allein nicht ausreichen, um spürbare Fortschritte zu erzielen, aber sie könnten die Kernmaßnahmen der Bausteine 1 und 2 sinnvoll unterstützen.
The selected cultures occur naturally in different sections of the intestine in the human body where they usefully support the physiological intestinal flora in their functions.
Die ausgewählten Kulturen kommen natürlicherweise in den unterschiedlichen Darmabschnitten des menschlichen Körpers vor und unterstützen hier die physiologische Darmflora in ihren Aufgaben sinnvoll.
We can usefully support the struggle of people in the South for territorial control and self-determined use of natural resources (land, water, mineral resources etc.) by questioning radically our own living standards and consumption of resources and energy.
Den Kampf der Menschen aus dem Süden für die territoriale Kontrolle und die selbstbestimmte Nutzung der natürlichen Ressourcen (Land, Wasser, Bodenschätze etc) unterstützen wir am besten mit einer radikalen Infragestellung unseres Lebensstandards und Ressourcen- und Energieverbrauchs.
Member States could usefully support the information efforts of local authorities, which perform a very important relay role in preparing the public for the euro.
Es wäre zweckmäßig, daß die Mitgliedstaaten die Informationsanstrengungen der lokalen Gebietskörperschaften, die eine sehr wichtige Verbindungsstelle für die Vorbereitung der Bürger darstellen, unterstützen.
The timely establishment of military liaison missions at various levels, as foreseen in the Founding Act, will usefully support its objectives.
Die zeitgerechte Einrichtung militärischer Verbindungsmissionen auf verschiedenen Ebenen, wie in der Grundakte vorgesehen, wird die Ziele der Grundakte zweckdienlich frdern.
Regardless of the form in which Problem-based Learning is to be used, a deeper understanding of exploratory learning environments such as PBL will be created, which will significantly improve previous approaches and usefully support the future acquisition of knowledge.
Unabhängig davon, in welcher Form Problem-based Learning eingesetzt werden soll, wird ein tieferes Verständnis für explorative Lernumgebungen wie PBL geschaffen, welche bisherige Herangehensweisen entscheidend verbessern und den zukünftigen Wissenserwerb hilfreich unterstützen können.
As noted in the 2004 Joint Interim Report, such agreements can usefully support national policies and reforms, and contribute to developing mutual trust.
Wie 2004 im gemeinsamen Zwischenbericht dargelegt, können solche Vereinbarungen die nationalen Strategien und Reformen wirkungsvoll unterstützen und zur Entstehung gegenseitigen Vertrauens beitragen.
The Supervisory Board obtained information about the personnel development in the group and discussed in which areas external experts could usefully support the Management Board.
Der Aufsichtsrat ließ sich über die Personalentwicklung im Konzern berichten und beriet darüber, in welchen Bereichen der Vorstand durch externe Experten sinnvoll unterstützt werden könnte.
The selected cultures occur naturally in different sections of the intestine in the human body where they usefully support the physiological intestinal flora in their functions.
Es enthält acht verschiedene Darmbakterien, die nach der aktuellen Studienlage eine Kombination von in unterschiedlichen Abschnitten des Dünn- und Dickdarms natürlicherweise vorkommenden Kulturen darstellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.