We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the color management tools for user-friendly features save you time and money.
Bei Tools für das Farbmanagement sparen Ihnen benutzerfreundliche Funktionen Zeit und Geld.
Superb ergonomics and user-friendly features help to ensure comfortable operation and increased efficiency.
Eine hervorragende Ergonomie und benutzerfreundliche Funktionen gewährleisten eine komfortable Bedienung und hohe Effizienz.
Our top-ranked antivirus software combines optimal security with user-friendly features and tools.
Unsere Top-Antivirenprogramme verbinden optimale Sicherheit mit benutzerfreundlichen Funktionen und Werkzeugen.
The latest updates to the reading program include new content and user-friendly features.
Die neuesten Updates des Leseprogramms beinhalten neue Inhalte und benutzerfreundliche Funktionen.
It comes with many user-friendly features and effectively manages the available memory space.
Es kommt mit vielen benutzerfreundlichen Funktionen und effektiv verwaltet den verfügbaren Speicherplatz.
This app is afforded user-friendly features that make navigation easy and enjoyable.
Diese App bietet benutzerfreundliche Funktionen, die die Navigation einfach und angenehm machen.
For beginners, the cartooner offers numerous user-friendly features and tools.
Für Anfänger bietet der Cartooner zahlreiche benutzerfreundliche Funktionen und Werkzeuge.
They launched a refashioned website, equipped with user-friendly features and sleek design.
Sie starteten eine neu gestaltete Website, ausgestattet mit benutzerfreundlichen Funktionen und einem eleganten Design.
Social media users cried up the new app, highlighting its user-friendly features.
Social-Media-Nutzer priesen die neue App und hoben ihre benutzerfreundlichen Funktionen hervor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.