We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The plot can be done at user-selected scales and can be mirrored.
Der Plot kann im benutzerdefinierten Maßstab erfolgen und gespiegelt werden.
Reporting options include pre-configured reports that are easy to customize and can be delivered automatically or on user-selected schedules.
Die Berichtsoptionen umfassen vorkonfigurierte Berichte, die sich problemlos anpassen lassen und nach benutzerdefinierten Zeitplänen versendet werden.
Method of controlling brightness of user-selected area for image display device
Verfahren der Helligkeitskontrolle eines vom Benutzer ausgewählten Gebietes für eine Bildanzeigevorrichtung
Forwards priority events (according to user-selected level of priority) immediately.
Leitet Prioritätsereignisse (entsprechend der vom Benutzer ausgewählten Prioritätsstufe) sofort weiter.
Deformation is described by a displacement vector at user-selected points on analytical surfaces and curves.
Die Verformung wird durch einen Verschiebungsvektor bei vom Benutzer ausgewählten Punkten auf analytischen Oberflächen und Kurven beschrieben.
The application can create full-fledged parts of the image of a whole local disk, a user-selected volume or subsection, folder.
Die Anwendung kann vollwertige Teile des Images einer gesamten lokalen Festplatte, eines vom Benutzer ausgewählten Volumes oder eines Unterabschnitts erstellen.
Now you can mix all of our questions into one user-selected quiz size!
Lets you measure the distance between 2 user-selected points.
Ermöglicht das Messen des Abstands zwischen zwei benutzerdefinierten Punkten.
Method of and system for creating a button type bookmark in a web browser displaying a user-selected part of the corresponding data file
Methode und System zur Erzeugung eines Lesezeichen-Knopfs in einem Web-Browser mit der Darstellung eines vom Benutzer ausgewählten Teils der zugehörigen Datei
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.