Examples with "using JSON syntaxis" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now, with Data Sender functionality, you will have a chance to collect all the parameters, store them in the server of your choice and send them remotely to your cloud using JSON syntaxis when you will need them.
Mit der Data Sender-Funktion haben Sie jetzt die Möglichkeit, alle Parameter zu erfassen, auf dem Server Ihrer Wahl zu speichern und sie mithilfe der JSON-Syntax bei Bedarf remote an Ihre Cloud zu senden.
Andere resultaten
Google recommends using JSON-LD for structured data whenever possible.
Google empfiehlt, für strukturierte Daten nach Möglichkeit JSON-LD zu verwenden.
When using JSON the lineups have to be added in the plugin's settings.
Im JSON-Modus müssen Lineups in den Einstellungen des Plugins angegeben werden.
An implementation of the OpenRTB specification using JSON.
You can pre-populate the form using JSON that is compliant with the associated schema.
Sie können das Formular mit XML vorausfüllen, die mit dem zugehörigen Schema konform ist.
Collect detailed connection information and create granular audit rules and templates using JSON documents stored in system tables.
Erfassen Sie detaillierte Verbindungsinformationen und erstellen Sie präzise Audit-Regeln und Vorlagen unter Verwendung von JSON-Dokumenten, die in Systemtabellen gespeichert sind.
Here are some examples of recipes using JSON-LD code in the Structured Data Testing Tool.
Build modern applications using JSON for faster development, but without sacrificing transactions, data integrity and SQL.
Erstellen Sie moderne Anwendungen mit JSON für eine schnellere Entwicklung, ohne jedoch Transaktionen, Datenintegrität und SQL zu beeinträchtigen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.