We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit VisualApplets
In- and outputs, as well as connections to further external digital interfaces such as PLC controls, lighting and other devices, can be programmed directly from the camera using VisualApplets Embedder.
Ein- und Ausgänge sowie Verbindungen zu weiteren externen digitalen Schnittstellen, wie SPS-Steuerungen, Beleuchtung und anderen Geräten, lassen sich mit Embedder integrieren und mit VisualApplets direkt vom Drittgerät aus programmieren.
To this end, a compatibility level is set up between the hardware and the VisualApplets programming core using VisualApplets Embedder.
Hierzu wird mit VisualApplets Embedder eine Kompatibilitätsschicht zwischen der Hardware und dem VisualApplets Programmierkern eingerichtet.
Training time was 3 days; implementation on the FPGA using VisualApplets with creation of a customized network and image improvement steps took 2 days.
Die Trainingszeit lag bei 3 Tagen, die Implementierung auf dem FPGA unter VisualApplets mit Erstellung eines angepassten Netzes und Bildverbesserungsschritten bei 2 Tagen.
Realizing FPGA based image and signal processing fast and efficiently using VisualApplets, the graphical development environment
Using VisualApplets, the graphical development environment, the devices' FPGAs (Field-Programmable Gate Arrays) are rendered freely programmable to realize individual image processing applications as often as desired and to port them onto other devices.
Die FPGAs (Field-Programmable Gate Array) der Geräte sind dadurch mit der grafischen Entwicklungsumgebung VisualApplets frei programmierbar, um individuelle Bildverarbeitungs-Anwendungen beliebig oft zu realisieren und auf weitere Geräte zu portieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.