We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit einem Dokumenttyp
For documents using a document type that supports inserting graphics as both file references and entity references, this option determines which attribute value is set when inserting graphics.
Mit dieser Option wird für Dokumente mit einem Dokumenttyp, der das Einfügen von Grafiken sowohl als Dateireferenzen als auch als Entity-Referenzen unterstützt, bestimmt, welcher Attributwert beim Einfügen von Grafiken festgelegt wird.
With, you do not need to know XML or SGML to write a new document using a document type. provides tools to ensure that you follow the rules for the document type while you insert elements to create your new document.
In benötigen Sie keine XML- oder SGML-Kenntnisse, um ein neues Dokument mit einem Dokumenttyp zu erstellen. enthält Tools, mit denen die Einhaltung der Regeln des Dokumenttyps überwacht wird, während Sie durch das Einfügen von Elementen das neue Dokument erstellen.
lets you customize document types using a document type configuration file ().
When parsing an instance using a document type with a file, certain namespaced elements now match the element declared in the document type.
Beim Parsen einer Instanz unter Verwendung eines Dokumenttyps mit einer -Datei stimmen jetzt einige Namespace-Elemente mit den im Dokumenttyp deklarierten Elementen überein.
Using a document type and unique identifier - such as a document number, date, page number, title, etc. - FineReader Engine 2.0 for Embedded OS defines the best name for the document. NAMING EXAMPLES
Indem ein Tool verwendet wird, das sowohl den Dokumententyp, als auch eindeutige Details erkennt - wie Dokumentennummer, Datum, Seitenzahl, Titel, usw. - kann FineReader Engine 2.0 for Embedded OS sicher den passendsten Namen für das Dokument vergeben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.