We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in einem PDF-Reader
As always, you can download the questionnaires as PDF forms, which you can simply fill in, save and print using a PDF reader.
Wie bisher auch stehen Ihnen die Fragebögen als PDF-Formulare zur Verfügung, die Sie einfach in einem PDF-Reader ausfüllen, speichern und ausdrucken können.
Users of the app remain through the use of push notification (C2DM) is always up to date catalog can be accessed and opened using a PDF reader.
Anwender der App bleiben durch die Nutzung der Push-Notifizierung (C2DM) immer auf dem neusten Stand. Kataloge können abgerufen und in einem PDF-Reader geöffnet werden.
You can now directly read the report using a PDF Reader.
Using a PDF reader that supports 3D PDF viewing, such as Adobe Reader, the end user can interact with the 3D model, so they can intuitively rotate, move, and size it.
Mit einem PDF-Anzeigeprogramm, das die Anzeige von 3D-PDF unterstützt - wie z. B. dem Adobe Reader -, kann der Endbenutzer mit dem 3D-Modell interagieren und es auf intuitive Weise drehen, verschieben, vergrößern und verkleinern.
By default, Linux might be using a PDF reader (Evince) that doesn't support the embedded font we use to display double-byte characters.
Standardmäßig verwendet Linux möglicherweise einen PDF-Reader (Envince), der die eingebettete Schriftart, die zur Anzeige von Doppel-Byte-Zeichen verwendet wird, nicht unterstützt.
Offices Downloads Our brochures, folders and conditions can be read and downloaded using a PDF reader by clicking on the item.
Downloads Unsere Prospekte, Broschüren und allgemeinen Geschäftsbedingungen lassen sich mit Hilfe eines PDF-Leseprogramms öffnen und herunterladen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.