We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
über eine gesicherte SSL-Verbindung
mit einer sicheren SSL-Verbindung
über eine sichere SSL-Verbindung
Online forms filled out by users are realized using a secure SSL protocol.
Formulare ausgefüllt durch den Benutzer werden durch das SSL Protokoll geschützt.
All data will be transmitted using a secure SSL procedure.
This is why all data between your browser and our server is encrypted using a secure SSL connection.
Deshalb werden unter anderem alle Daten zwischen Ihrem Browser und unserem Server über eine sichere SSL-Verbindung verschlüsselt übertragen.
This data is entered using a secure SSL server and will be transmitted to us encrypted and secured against third party access.
Die Daten werden über einen sicheren Server SSL verschlüsselt, an uns übermittelt und sind vor dem Zugriff durch Dritte geschützt.
The details of the card used during payment are encrypted and transferred using a secure SSL protocol that ensures the privacy of the communication through an exchange of encryption keys.
Die Daten der für die Zahlung verwendeten Karte werden über das sichere SSL-Protokoll verschlüsselt übertragen, wobei die Kommunikation über einen verschlüsselten Dialog geheimgehalten wird.
For that reason, data such as credit card numbers, bank sort codes, account numbers, names and addresses is transferred using a secure SSL line when payment is made by credit card.
Daher werden Daten wie Kreditkartennummer, Bankleitzahl, Kontonummer, Name und Anschrift bei Bezahlung mit Kreditkarten über eine geschützte SSL Leitung übertragen.
This data is entered using a secure SSL server and will be transmitted to us encrypted and secured against third party access.
Ihre persönlichen Daten werden über den sichersten Server SSL 128 Bit verschlüsselt und werden auf keinen Fall an die dritten Personen weitergegeben.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.