We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit einem bestimmten Gerät
If you have a problem when using a specific device, please select it below
There are also analogs but they can work using a specific device such as for streaming or with those expensive receivers that can support the AirPlay functionality.
Es gibt auch Analoga, diese können jedoch mit einem bestimmten Gerät, z. B. für Streaming, oder mit teuren Empfängern, die die AirPlay-Funktionalität unterstützen, verwendet werden.
When synchronizing mobile devices with my.digitalSTROM, information is registered on the part of my.digitalSTROM data that You have accessed Your information at my.digitalSTROM using a specific device.
Wenn Sie Handheld-Geräte mit mein.digitalSTROM synchronisieren, fallen auf Seiten von mein.digitalSTROM Informationen jedoch darüber an, dass Sie mit einem bestimmten Gerät auf Ihre Informationen in mein.digitalSTROM zugegriffen haben.
By using a specific device in a closed room, the magnetic field got impacted by my body movements in the transmitter area.
Er verwendete ein spezielles Gerät in einem geschlossenen Raum, seine Körperbewegungen beeinflussten das magnetische Feld im Bereich des Senders.
Electronic stenotyping consists in using a specific device (stenotype machine) to type a summary of spoken words in compliance with the shorthand principle.
General hardware problems If your computer exhibits one or more of the following symptoms, a device conflict may exist: l Your computer locks up, particularly while using a specific device.
Allgemeine Hardwareprobleme Wenn Ihr Computer folgende Symptome aufweist, ist möglicherweise ein Gerätekonflikt vorhanden: l Insbesondere während der Verwendung eines bestimmten Gerätes stürzt der Computer ab.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.