We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit NLP
Guess how Google provides results for voice searches using NLP (Natural language processing)?
Raten Sie, wie Google Ergebnisse für Sprachsuchen mit NLP (Natural Language Processing) liefert?
It has own powerful Chatbot Builder using NLP.
Die Lösung hat einen eigenen leistungsfähigen Chatbot-Builder mit NLP.
A common approach to solving this problem is the transformation of the text using NLP.
Ein gängiger Lösungsansatz dafür ist die Transformation des Textes mittels NLP.
By using NLP techniques, I will help you to manage stress situations and fears of failure - quickly and effective.
Mit Hilfe von NLP-Formaten unterstütze ich dich gern dabei, Stresssituationen und Versagensängste schnell und effektiv in den Griff zu bekommen.
Using NLP and related techniques... you can get very flexible and sophisticated combining states... adjusting the intensity of states in combination with each other... but for starters... just think about gaining some flexibility with one at a time!
Benutzt ihr NLP und verwandte Methoden... könnt ihr sehr flexibel und komplex eure Zustände kombinieren... durch Einstimmung der Intensität der Zustände aufeinander... aber für Anfänger... denkt einfach daran, zunächst innerhalb eines Zustandes flexibel zu sein!
Develop and integrate a server-side AI component that analyzes student answers using NLP technologies
Eine serverseitige Komponente zu integrieren, die die Antworten der Schüler mithilfe von NLP-Technologien analysiert
Our original focus on using NLP for learning German as a foreign language is now paying off, as we have effectively transformed the entire German language into a set of data.
Unsere Ausgangsidee war das Natural Language Processing beim Erwerb von Deutsch als Fremdsprache einzusetzen. Das zahlt sich jetzt aus, denn hierfür haben wir die komplette deutsche Sprache in eine Datenbank transformiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.