We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit dem Secure
über den sicheren
über das Secure
über das sichere
mit dem sicheren
über das gesicherte
mithilfe des sicheren
über die sichere
mit der sicheren
durch das sichere
über die gesicherte
über sichere
mithilfe unseres gesicherten
For example, some information transmitted to 2020 will be in encrypted form using the Secure Socket Layer (SSL) certificate.
Beispielsweise werden einige Informationen, die von 2020 übertragen werden, mit dem Secure Socket Layer (SSL)-Zertifikat verschlüsselt.
In order to try to minimize this risk, we encrypt all information that you submit using the Secure Sockets Layer (SSL) protocol.
Um dieses Risiko so gering wie möglich zu halten, verschlüsseln wir alle von Ihnen eingebrachten Informationen mit dem Secure Sockets Layer (SSL) Protokoll.
You can send us a deposit using the secure Paypal payment service.
Sie können uns eine Anzahlung über den sicheren Paypal Payment Service machen.
We automatically encrypt your financial information in transit from your computer to ours using the Secure Socket Layer protocol (SSL) with an encryption key length of 128-bits.
Die Übertragung Ihrer Finanzdaten von Ihrem Rechner zu unseren Rechnern erfolgt verschlüsselt über das Secure Socket Layer Protokoll (SSL) mit einer 128-bit-Verschlüsselung.
This store uses PayPal for payments, and PayPal automatically encrypts your confidential information in transit from your computer to ours using the Secure Sockets Layer protocol (SSL) with an encryption key length of 128-bits (the highest level commercially available).
Datenschutz&Sicherheit Wir nutzen für alle Zahlungen Paypal, und Paypal verschlüsselt automatisch alle deine vertraulichen Informationen über das Secure Sockets Layer protocol (SSL) mit einer Verschlüsselung von 128 Bit Länge (Der höchste kommerziell erhältliche Standard).
If the support package is not encrypted, the download needs to be done using the Secure Copy Protocol (SCP).
Wenn das Support Package nicht verschlüsselt wurde, muss der Download mit dem Secure Copy Protokoll erfolgen.
If the support package is not encrypted, the download needs to be done using the Secure Copy Protocol (SCP).
Falls das Supportpaket nicht verschlüsselt ist, muss das Herunterladen mit dem Secure Copy Protocol (SCP) durchgeführt werden.
Payment is encrypted using the Secure Sockets Layer protocol (SSL) with an encryption key length of
Die Bezahlung ist mit dem Secure Sockets Layer protocol (SSL) verschlüsselt, mit einer Schlüssellänge von
Encrypted keyboard and mouse data is sent over port 2068. The Management Panel communicates with the RCM over TCP port 3211. All data on ports 2068 and 3211 is encrypted using the Secure Socket Layer (SSL) protocol.
Verschlüsselte Tastatur- und Mausdaten werden über Anschluss 2068 gesendet. Die Verwaltungsanzeige überträgt Daten über den TCP-Anschluss 3211 an den RCM. Alle über die Anschlüsse 2068 und 3211 übertragenen Daten werden mit dem Secure Socket Layer (SSL)-Protokoll verschlüsselt.
SSL: E-mail is encrypted using the Secure Sockets Layer protocol.
SSL: Die E-Mail wird mit dem Secure Sockets Layer-Protokoll verschlüsselt.
Encryption is done by using the Secure Sockel Layer-Protocol (SSL, 128Bit).
Die Verschlüsselung aller sicherheitsrelevanten Daten erfolgt bei uns über das Secure Sockel Layer-Protokol (SSL, 128Bit).
A user was unable to add a mirror image using the Secure CLI -arrayuid and -lunid switches.
Ein Benutzer konnte mit den Secure CLI-Switches -arrayuid und -lunid kein Spiegelbild hinzufügen.
The program is started manually using the Secure Shell, time-controlled or automatically at system start.
Der Programmstart erfolgt manuell über die Secure Shell, zeitgesteuert oder automatisch beim Systemstart.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.