Virtually everything that can be produced from strip or wire by using the basic manufacturing operations cutting and bending are possible to produce.
Praktisch alles, was aus Band oder Draht mit den grundlegenden Fertigungsschritten des Schneidens und Biegens produziert werden kann, ist herstellbar.
They are able to create simple products (images and animations) using the basic techniques of these programs.
Sie können einfache Produkte (Bilder und Animationen) mit den grundlegenden Techniken dieser Programme erstellen.
To illustrate the method, we will give you another example of using the basic electrical symbols.
Zur Veranschaulichung der Methode geben wir Ihnen ein weiteres Beispiel zur Verwendung der grundlegenden elektrischen Symbole.
You can do simple and quick video editing using the basic video editing tools, or make professional videos with the advanced video editing tools.
Sie können einfache und schnelle Videobearbeitung mit den grundlegenden Videobearbeitungswerkzeugen durchführen oder professionelle Videos mit den fortgeschrittenen Videobearbeitungswerkzeugen erstellen.
Although it is necessary to have some previous knowledge to use the software correctly, with perseverance and practice novice users can start using the basic functions of this utility and with the passing of time the most advanced ones.
Gewisse Kenntnisse sind zwar notwendig, um die Software richtig zu benutzen, aber mit Übung und durch die Erfahrung werden sich die Anfänger zuerst mit den grundlegenden Funktionen und dann mit der Zeit mit den fortgeschrittenen Optionen vertraut machen.
Special measurements using the basic colors can be produced on request.
The interview was analysed using the basic techniques of qualitative content analysis,.
Die Auswertung der Interviews orientierte sich an den Grundtechniken qualitativer Inhaltsanalyse,.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.