If you are referring to another control, make sure that you're using the correct syntax.
Wenn Sie auf ein anderes Steuerelement verweisen, sollten Sie sicherstellen, dass Sie die richtige Syntax verwenden.
Regardless of how you generate the text file, you must format it using the correct syntax before you can import it into the Directory.
Unabhängig davon, wie Sie die Textdatei erstellen, müssen Sie die richtige Syntax verwenden, bevor Sie die Datei in das Verzeichnis importieren können.
Check the ColdFusion documentation to verify that you are using the correct syntax.
By the end of this tutorial, you should have a good general understanding of the SQL syntax, and be able to write SQL queries using the correct syntax.
Am Ende des Tutorials sind Sie mit den allgemeinen Grundlagen der SQL-Syntax vertraut. Sie werden auch in der Lage sein, SQL-Abfragen mit der korrekten Syntax zu schreiben.
EasyCODE performs all routine tasks, such as counting parentheses and indents, setting line stops and comments, fully automatically and using the correct syntax.
Routineaufgaben wie Klammern und Einrückungen zählen, Zeilenabschlüsse setzen und Kommentierungen erledigt EasyCODE automatisch und syntaktisch richtig.
The Filter popover on the app provides dropdown lists where you can easily select values that you want to apply to your list, whereas the Query field requires that you enter a query using the correct syntax to apply to your Custom List.
Das Filter-Popover in der App enthält Drop-down-Listen, in denen Sie problemlos Werte auswählen können, die Sie auf Ihre Liste anwenden möchten. Das Feld "Abfrage" erfordert, dass Sie eine Abfrage mit der richtigen Syntax eingeben, die Sie auf Ihre benutzerdefinierte Liste anwenden möchten.
Using the correct syntax is only half the story because efficiently terminating the execution requires the underlying operations to be executed in a pipelined manner.
Die korrekte Verwendung der entsprechenden Syntax ist aber erst die halbe Miete. Die Ausführung kann nur dann effizient abgebrochen werden, wenn die darunter liegenden Operationen „am Fließband" ausgeführt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.