We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit diesen beiden Methoden
Using these two methods the most sensitive data is captured by the DLP.
Using these two methods, Password-Find can unlock up to 80% of documents, saved in MS Office 2007/ 2010 format.
Mit diesen beiden Methoden kann Password-Find bis zu 80% aller Dokumente im MS Office 2007/ 2010-Format knacken.
By using these two methods embryos can be selected based on their looks, intelligence, strength, etc.
Durch diese zwei Methoden können Embryos basierend auf Aussehen, Intelligenz, Stärke, etc. ausgewertet und aussortiert werden.
When using these two methods of applying the adhesive mixture, surface irregularities are compensated.
Wenn diese zwei Verfahren zum Auftragen der Klebstoffmischung verwendet werden, werden Oberflächenunregelmäßigkeiten kompensiert.
This extraction will be performed during optimization of the model parameters and using the characterization technique based on the analysis of capture/emission times of the defects. The defect properties obtained using these two methods will be compared against each other and with results of ab initio calculations.
Darüber hinaus werden die Defekteigenschaften sowohl über die Optimierung der Modellparameter, als auch mittels der Zeitkonstanten der Defekte charakterisiert und die Ergebnisse dieser beiden Methoden mit Resultaten von ab initio Berechnungen verglichen.
By using these two methods in tandem, the FAU team successfully managed to identify all of the intermediates and develop a standardised model of what happens in SF.
Durch die Verknüpfung der beiden Methoden ist es den FAU-Forschern gelungen, erstmals alle Intermediate zu entschlüsseln und ein vereinheitlichtes Modell der SF zu erarbeiten.
Using these two methods, you can select an object that is hidden by other objects or located outside the visible area of the current window.
Wählen Sie in der Auswahlliste im oberen Bereich den Objektnamen aus. Auf diese Weise können Sie ein Objekt auswählen, das durch andere Objekte verdeckt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.