If you print your labels using this layout, only the upper half of the sheet will be used.
Wenn Sie Ihre Etiketten mit diesem Layout drucken, wird nur die obere Hälfte des Bogens genutzt.
This opens the Save layout dialog box: Select one of the following two options: Save with the current name in the model folder (all drawings using this layout will be updated): Save the modified table layout with the old name.
Der Name der ersten Option Aktuelles Layout überschreiben im Dialogfeld Layout speichern wurde in die klarere Bezeichnung Mit dem aktuellen Namen im Modellordner speichern (alle Zeichnungen mit diesem Layout werden aktualisiert) geändert.
You may be able to fit more items on a single page using this layout.
Mit diesem Layout lassen sich auf einer einzelnen Seite mehr Elemente darstellen.
Using this layout, you can also create repeatable panels.
Mit diesem Layout können Sie außerdem wiederholbare Bedienfelder erstellen.
Need even more inspiration for using this layout with your ELA students?
To stop using an object as a placeholder, select the object and deselect "Editable on pages using this layout" in the Layout inspector. See also Objects overview
Zum Entfernen eines Objekts als Platzhalter wählen Sie das Objekt aus und deaktivieren die Option „Bearbeitbar auf Seiten, die dieses Layout benutzen" im Informationsfenster „Layout".
Using this layout, you can place the Panel adaptive form component in a panel with tab navigation.
Mithilfe dieses Layouts können Sie in ein Bedienfeld mit Registerkartennavigation die Komponente Adaptives Bedienfeldformular einfügen.
Using this layout, conference organisers achieved the best flow between all the spaces where events took place.
Durch dieses Layout war ein optimaler Flow zwischen allen Bereichen des Tagungsgeschehens gegeben.
Using this layout to create a SmartArt graphic is simple
Using this layout, you can place multiple Panel adaptive form components one after another inside the panel.
Mithilfe dieses Layouts können Sie in das Bedienfeld nacheinander mehrere Komponenten für adaptive Bedienfeldformulare einfügen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.