We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mithilfe von Webdiensten
über Webservices
über Webdienste
über Web-Services
Verwendung von Web Services
über Web-Dienste
über Web Services
Nutzung von Webservices
mit Webdiensten
Einsatz von Web-Services
mit Web Services
Verwendung von Webdiensten
Integrate analytics faster with apps written in any language and score easily across data platforms using web services and your preferred development environment.
Integrieren Sie Analytics schneller mit Apps, die in einer beliebigen Programmiersprache erstellt worden sind und setzen Sie sie mithilfe von Webdiensten und Ihrer bevorzugten Entwicklungsumgebung problemlos plattformübergreifend ein.
Retrieve data from a database; update data in a database; consume JSON and XML data; retrieve data by using web services
Daten aus einer Datenbank abrufen; Aktualisieren von Daten in einer Datenbank; JSON- und XML-Daten nutzen, Daten mithilfe von Webdiensten abrufen
Work together simply with every department, partner and data provider using web services.
Arbeiten Sie über Webservices nahtlos mit allen Abteilungen, Partnern und Datenlieferanten zusammen.
Using web services, the respective employee at the POS is connected to whichever supplier the customer requests.
Über Webservices ist der jeweilige Mitarbeiter am POS mit dem vom Kunden gewünschten Lieferanten verbunden.
with local and remote computers using web services.
Using web services, you can deploy our functionalities with any other application.
Über Webdienste lassen sich unsere Funktionen mit jeder beliebigen Anwendung nutzen.
Members of this group can submit content to this site using Web Services.
Mitglieder dieser Gruppe können Inhalt mithilfe von Webdiensten an diese Website senden.
Submit content to this site using Web Services.
Inhalte an diese Website mithilfe von Webdiensten übermitteln.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.