They usually only affect one eye, but do not subside.
Sie betreffen meist nur ein Auge, klingen aber nicht ab.
This happens very rarely, because usually only one egg matures.
Dies geschieht sehr selten, weil meist nur ein Ei heranreift.
The inpa-tient stay is usually only three to four days long.
Der stationäre Aufenthalt dauert in der Regel nur drei bis vier Tage.
Recorded content is usually only available during a certain time-frame.
Aufgenommene Inhalte sind in der Regel nur eine bestimmte Zeit lang verfügbar.
The relief from this injection usually only lasts a few months.
This chart type usually only displays closing prices and nothing else.
As comes highly usually only the older kid with many eagles.
Wie bei vielen Adlern kommt meist nur das ältere Junge hoch.
It usually only takes a few days, but they count.
Es sind meist nur wenige Tage, auf die es ankommt.
And if so, then these times are usually only short.
Und wenn, dann sind diese Zeiten meist nur Kurz.
Not to mention how most girls usually only care about looks.
Ganz zu schweigen davon, dass Frauen meist nur aufs Äußere achten.
In everyday life, a balance is thus usually only needed.
Im Alltag wird somit meist nur noch eine Waage benötigt.
A good tip is usually only valuable for the recipient.
Ein guter Tipp ist meist nur für den Empfänger wertvoll.
It usually only takes a few iterations to find the solution.
Es dauert meist nur wenige Iterationen zu finden die Lösung.