We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Validierung und Erprobung
Validierung und Prüfung
Validierung und Tests
Validierung und Test
Validierungen und Tests
Prüfen und Testen
Validieren und Testen
Validierungs- und Testprozesse
und Validierung
Anisotropic strength analyses, taking into account fibre orientation, validation and testing, as well as mould flow analyses ensure a consistently high quality.
Durch anisotropische Festigkeitsanalysen unter Berücksichtigung der Faserorientierung, Validierung und Erprobung, sowie Moldflowanalysen wird eine gleichbleibend hohe Qualität sichergestellt.
Continuous verification, validation and testing of developed algorithms and methods via realistic simulations up to prototypical realisation with our partners in instrumented test vehicles
Durchgängige Verifikation, Validierung und Erprobung entwickelter Algorithmen und Methoden mittels realistischer Simulationen bis hin zur prototypischen Umsetzung gemeinsam mit Partnern in instrumentierten Testfahrzeugen
Quality management also means validation and testing.
Consultation and training We are your partner for the planning and implementation of demanding validation and testing projects.
Wir sind Ihr Partner für die Planung und Durchführung anspruchsvoller Projekte im Bereich Validierung und Prüfung.
Where pricing data is not readily available or reliable, the systems and valuation models used for this purpose shall be subject to appropriate governance, including seeking advice from the risk committee, and validation and testing.
Sind die Preisdaten nicht ohne Weiteres verfügbar oder nicht zuverlässig, so unterliegen die zu diesem Zweck verwendeten Systeme und Bewertungsmodelle angemessenen Steuerungsmechanismen, die auch die Konsultation des Risikoausschusses vorsehen, sowie einer Validierung und Tests.
Our engineers, designers, project and quality managers will take over the validation and testing of your developments, as well as supplier management, and will therefore be on hand from the initial idea right through to series production.
Unsere Ingenieure, Konstrukteure, Projekt- und Qualitätsmanager übernehmen die Validierung und Tests Ihrer Entwicklungen ebenso wie das Lieferantenmanagement und begleiten Sie so von der ersten Idee bis zur serienreifen Produktion.
Detailed validation and testing, mould flow analyses
Frontida participates in various European research projects on aspects related with elderly care training and policy issues, or the validation and testing of innovative ICT solutions for the upgrade of the quality of life of the elderly and disabled people.
Frontida beteiligt sich an verschiedenen europäischen Forschungsprojekten zu Aspekten, die mit der Pflegeausbildung in der Altenbetreuung und politischen Fragen in Zusammenhang stehen, oder bei der Validierung und Erprobung innovativer IKT-Lösungen zur Verbesserung der Lebensqualität älterer und behinderter Menschen.
The ERIGrid project follows an integrated approach and research services for analysing, validation and testing smart grid configurations are improved.
ERIGrid integriert und verbessert zudem die notwendigen Forschungsdienstleistungen zur Analyse, Validierung und Prüfung von Smart Grid-Konfigurationen.
Inspection and maintenance, validation and testing, lifetime extension Details
Inspektion und Wartung, Validierung und Prüfung, Laufzeitverlängerung Details
Full validation and testing resulting in accelerated BRBackup implementation
The validation and testing will take months, say officials, but the normal process will be shortened given the urgency. × Related Stories
Validierung und Tests könnten Monate dauern, erklären offizielle Vertreter, aber der zur Entwicklung von Impfstoffen normale Prozess soll aufgrund der Dringlichkeit verkürzt werden.
Clinical systems software validation and testing (per 21CFR11)
Validierung und Tests von Software für klinische Systeme (gemäß 21CFR11)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.