Of course attitudes and habits, thinking patterns and value standards can be marginally influenced through forms.
Freilich lassen sich über Formen die Einstellungen und Gewohnheiten, Denkmuster und Wertmaßstäbe marginal beeinflussen.
Our employees actively participate in the further development of our company through the joint safeguarding and enhancement of uniformly defined value standards.
Durch die gemeinsame Wahrung und Steigerung einheitlich definierter Wertmaßstäbe beteiligen sich unsere Mitarbeiter aktiv an der positiven Weiterentwicklung unseres Unternehmens.
As we will see, they work based on very petty bourgeois value standards.
Sie operieren dabei, wie sich zeigen wird, mit sehr spießbürgerlichen Wertmaßstäben.
Enforced by positive or negative sanctions of the players, social rules and new ethics evolve following the internal logic of the rules and the genre of the game as well as the value standards of the players in their real world.
Es entstehen „soziale" Spielregeln, eine neue Ethik, die auch durch positive oder negative Sanktionen der Mitspielenden durchgesetzt wird. Diese Ethik folgt sowohl der internen Logik der Spielregeln und des Genres als auch den Wertmaßstäben der Spielenden aus deren realen Welten.
During the course of pleasant strolls, visitors were confronted with their own criteria and value standards.
In gemütlichen Spaziergängen wurde der Besucher auf sich selbst zurückgeworfen, auf die eigenen Kriterien und Wertmaßstäbe.
Studying the relationships of form and color, material and technology, society, economy and the market is an essential part of training, as well as developing systems of judgment and value standards and the capability for drawing and designing.
Das Studieren der Zusammenhänge von Form und Farbe, Material und Technik, Gesellschaft, Wirtschaft und Markt ist ein wesentlicher Teil der Ausbildung, wie auch das Entwickeln der zeichnerischen und darstellerischen Anlagen, des Urteilsvermögens und der Wertmaßstäbe.
Basis for value standards and orientation
Basis für Wertmaßstäbe und Orientierung
Many markets are meanwhile at a stage where it is no longer about satisfying product requirements but also about achieving value standards.
Viele Märkte befinden sich mittlerweile in einem Stadium, indem es nicht mehr darum geht, Produkt-Bedürfnisse zu befriedigen, sondern auch Wertmaßstäbe zu erreichen.
The common value standards we apply and expect from all of our partners are human rights that are valid around the world.
Der gemeinsame Wertmaßstab, den wir anlegen und bei jedem unserer Partner voraussetzen, sind die Menschenrechte, die überall auf der Welt gelten.
We value standards as a base for freedom of choice, a stronghold against lock-in and monoculture, and a foundation for rich and user-focused systems.
Wir schätzen Standards als Basis von Wahlfreiheit, als Bastion gegen Einschränkungen und Monokulturen und als Grundlage eines reichhaltigen und auf Nutzer fokussierten Systems.
It is not easy to predict the value standards of any community before s/he goes to live there and to find out how to operate within the community.
Es ist nicht leicht, die Wertnormen einer Gemeinde vorherzusagen und herauszufinden, wie man innerhalb der Gemeinde arbeiten kann, bevor man dort lebt.
If only we had more girls like you, Casey, ones who value standards, image and reputation.
Hätten wir nur mehr Mädels wie dich, Casey, eine die Richtwerte, die etwas darstellt und Ehre hat.
Shanghai, August 19 (SMM)-First-rate companies value standards, second-rate companies value brands, and third-rate companies value products.
Shanghai, 19. August (SMM) - Erstklassige Unternehmen bewerten Standards, zweitklassige Unternehmen bewerten Marken und drittklassige Unternehmen bewerten Produkte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.