Much the same way that violet is estranged from her son.
Sehr ähnlich, wie Violet sich von ihrem Sohn entfremdet hat.
They painted the bedroom walls a soft violet for a calming effect.
Sie strichen die Schlafzimmerwände in einem sanften Violett für eine beruhigende Wirkung.
The morning glory blossomed in a range of colors, from pink to deep violet.
Die Prunkwinde blühte in einer Reihe von Farben, von Rosa bis zu tiefem Violett.
Its nose has an intense and very powerful fragrance of violet.
Seine Nase hat einen intensiven und sehr kräftigen Duft von Veilchen.
This fragrance evokes the delicate notes of violet and green nuances.
Dieser Duft erinnert an die zarten Noten von Veilchen und Grüntönen.
This is bright, light green with only a little violet.
Dieser ist hell, ein leichtes grün mit ganz wenig violett.
The violet's well-loved purple colour refers to humility as well.
Die beliebte violette Farbe des Veilchens bezieht sich auch auf Demut.
The beauty of violet is particularly apparent in states of transition.
Die Schönheit des Violetts zeigt sich besonders in Zuständen des Übergangs.
The team's uniforms were a striking violet color, making them stand out.
Die Uniformen des Teams waren in einem auffälligen Violett, das sie hervorstechen ließ.
Its leaves are rough and the flowers are grey-blue rather than violet.
Seine Blätter sind rauer und die Blüten eher graublau als violett.
It opens with notes of rose, violet leaves, and raspberry.
Es öffnet sich mit Noten von Rose, Veilchen und Himbeeren.
At its heart lavender flows in vibrant violet and green apple notes.
Im Herzen fließt Lavendel in lebhaftem Violett neben grünen Apfelnoten.
If we mix blue and red, the mixture is violet.
Mischen wir Blau und Rot, ist die Mischfarbe Violett.