Kitzbühel is one of the places that are visited by VIPs like.
Kitzbühel ist einer der Orte, die von VIP's gern besucht werden.
Among the luxuriant nature of the Parco Nationale del Circeo, are Sabaudia and Terracina whose extensive beaches are often frequented by vips on vacation.
Mit der üppigen Naturlandschaft des Nationalparks Circeo als Kulisse bieten Sabaudia und Terracina große Strände, wo man nicht selten urlaubende Prominenz antreffen kann.
From regular relaxation seekers to VIPs from all over the world.
Vom normalen Erholungssuchenden bis hin zur Prominenz aus aller Welt.
Scope: Biannual fashion show concept with numerous guests as buyers, reporters and vips over several days
Umfang: zweimal jährlich stattfindendes Modenschau-Konzept mit zahlreichen Gästen wie Einkäufer, Pressevertreter und Prominente
Many important politicians, film stars and VIPs are in residence here.
Viele wichtige Politiker, Filmstars und Prominente sind in Wohnsitz hier.
Many VIPs have left their foot prints and signatures on the way.
Viele Prominente haben auf dem Weg ihre Fußabdrücke und Unterschriften hinterlassen.
This must be where they keep the vips.
Here you can find many popular discos with vips and famous artists.
Hier findest Du historische Lokale, die von vielen berühmten Künstlern besucht werden, sowohl früher als auch heute.
Home cinema grange view - a luxury for vips
Heimkino grange view - ein luxus für vips
Other activities... and presence of vips
Andere Aktivitäten... und Anwesenheit von Vips
They had special access to the realm of news, often they maintained good contacts to politicians and other vips, they knew more than others, they were cleverer than hoi polloi.
Er besaß privilegierten Zugang zum Reich der Nachrichten, unterhielt oft gute Kontakte zu Regierenden und sonstigen VIPs, wusste mehr als andere, war schlauer, blickte besser durch.
Okay, people, no harassing the vips, okay?
OK, Leute, keine Belästigungen der VIPs, ja?