These tools and infrastructures do not blend into a virtualized environment.
This technology is based on a behavioral analysis in a virtualized environment.
Then, the relevant software is migrated to the virtualized environment.
The virtualized environment allows separate administration of each zone.
Assessment of and recommendations for effective storage management for your virtualized environment.
Eine Analyse mit anschließender Ausarbeitung von Empfehlungen für die effektive Massenspeicherverwaltung Ihrer virtuellen Umgebung.
Teams investigate simulated attack scenarios in a virtualized environment
Managing hardware in a virtualized environment can be a real headache.
Die Verwaltung von Hardware in einer virtualisierten Umgebung ist nicht unproblematisch.
Deploy it on-premises in a virtualized environment, or as a cloud-based instance.
Die Bereitstellung kann lokal in einer virtualisierten Umgebung oder als cloudbasierte Instanz erfolgen.
There are a lot of dependencies when managing a highly virtualized environment.
Das Management einer hochgradig virtualisierten Umgebung weist eine Vielzahl von Abhängigkeiten auf.
Networking teams often loose control over management in a virtualized environment.
Networking Team verlieren oft die Kontrolle über das Management in einer virtualisierten Umgebung.
Behaving differently when running in a virtualized environment.
Änderung des Verhaltens bei der Ausführung in einer virtualisierten Umgebung.
Significant time was saved when performing maintenance and booting the virtualized environment.
Signifikante Zeitersparnis beim Warten und Booten der virtualisierten Umgebung.
Capacity planning is also complex in a virtualized environment.
Die Kapazitätenplanung in einer virtualisierten Umgebung gestaltet sich ebenfalls kompliziert.