Higher motivation of the control engineers given they can test their software at a very early project stage and additionally receive visual feedbacks
Höhere Motivation der Steuerungstechniker, da sie ihre Software bereits in einer frühen Projektphase testen können und zusätzlich ein visuelles Feedback bekommen
A built-in guidelight leads the operator to the optimum measurement position and haptic, acoustic and visual feedbacks help ensure the best possible results.
Über kombiniertes haptisches, akustisches und visuelles Feedback führt der Laserscanner LAS-20-8 den Benutzer mit einem absoluten Minimum an Schulungsaufwand in die optimale Messposition.
By intermeshing her media-based and visual feedbacks, she investigates the mechanics of the cultural archive and its image politics of the body.
Mittels der Verschränkung ihrer medialen und visuellen Rückkoppelungen untersucht sie die Mechanik des kulturellen Archivs und seiner Bildpolitik des Körpers.
Some visual feedbacks, like the angular speed of a gauge needle, are too fast for the human eye.
Manche visuelle Rückmeldungen, wie beispielsweise die Winkelgeschwindigkeit einer Zeigernadel, sind mit dem menschlichen Auge nicht objektiv zu beurteilen.
Then interactive contents and visual feedbacks are designed which implement the presented interactivity concepts, and audience behavior around them is analyzed in several long-term field studies in public space.
Weiter werden für diese Displays interaktive Inhalte und visuelle Feedbacks entwickelt, welche die vorgestellten Interaktivitätskonzepte umsetzen und das Verhalten des anwesenden Publikums in mehreren Langzeit-Feldstudien im öffentlichen Raum untersucht.
The user is guided by wizards and prompted for mandatory data entry, being protected by validation checks and visual feedbacks, and data fields can be pre-filled to avoid post-editing in the archive.
Der Benutzer wird z.B. durch Abfragedialoge zur Eingabe von Auftragsnummern aufgefordert und erhält eine visuelle Bestätigung für die korrekte Zuordnung der Dokumente im Bildarchiv.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.