That's what we commit ourselves to every day.
Und dafür engagieren wir uns jeden Tag von Neuem.
In return we commit ourselves to protect your data at any time.
Im Gegenzug verpflichten wir uns, Ihre Daten jederzeit zu schützen.
With our work we commit ourselves to quality and protection of the environment.
In unserer Arbeit sind wir der Qualität und der Umwelt verpflichtet.
Stability only comes when we commit ourselves to a task.
Die Stabilität kommt erst, wenn wir uns auf eine Aufgabe festlegen.
Therefore, we commit ourselves to always uphold the anonymity of our customers.
Daher verpflichten wir uns grundsätzlich, die Anonymität unserer Kunden stets zu wahren.
With our trainings offer we commit ourselves to your invidual requirements and demands.
Wir gehen mit unserem Schulungsangebot auf Ihre inviduellen Bedürfnisse und Anforderungen ein.
As ecological-oriented company we commit ourselves to environmental protection in all respects.
Als ökologisch orientiertes Unternehmen verpflichten wir uns in allen Belangen zum Umweltschutz.
For privacy reasons, we commit ourselves to check registrations before activation.
Aus Datenschutzgründen verpflichten wir uns, Registrierungen vor der Freischaltung zu überprüfen.
In doing so we commit ourselves to remain vigilant.
Es soll uns verpflichten, wachsam zu sein und zu bleiben.
In our corporate policy we commit ourselves to these directives.
In unserer Unternehmenspolitik verpflichten wir uns diesen Direktiven.
Here we commit ourselves to basic and applied research.
Hier engagieren wir uns in der Grundlagen- und der Anwendungsforschung.
Once we accept it, we commit ourselves to your success.
Bei der Annahme eines Mandates verpflichten wir uns zum Erfolg.
For this reason we commit ourselves to act responsibly.
Deshalb verpflichten wir uns zu verantwortungsbewusstem Handeln.