We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
entwickeln wir regelmäßig neue
In addition, we regularly develop new standard modules, customised or exclusive features.
In addition to tried and tested standard products, we regularly develop new products responding to the requirements of installers, while staying constantly in touch with the needs of the market.
Neben den bereits bewährten „Standardprodukten" entwickeln wir regelmäßig neue Produkte, die den Anforderungen und Wünschen der Anwender entsprechen, und gehen permanent auf den Bedarf des Marktes ein.
This is why we regularly develop new geometries, particularly with a special emphasis on 3-dimensional shapes, explains Isabel Eymael, Marketing Manager for SCHOTT ROBAX.
Deshalb entwickeln wir regelmäßig neue Geometrien, vor allem im 3-dimensionalen Bereich , erläutert Isabel Eymael, Marketingleiterin SCHOTT ROBAX.
Therefore, we regularly develop new tools and enhance existing ones.
With our investments we regularly develop new markets to generate attractive profits for our investors within a conservatively calculated overall concept.
Mit unseren Investments erschließen wir regelmäßig neue Märkte, um für unsere Anleger attraktive Renditen innerhalb eines konservativ kalkulierten Gesamtkonzepts zu erwirtschaften.
Our team of creative and experienced employees works in an environment of constantly changing demands, within which we regularly develop new methods and tools.
Bei einem Team von kreativen und erfahrenen Mitarbeitern in einem Umfeld ständig wechselnder Anforderungen entwickeln wir häufig neue Verfahren und Werkzeuge.
We regularly develop new direct interfaces that enable compatibility with all Creaform 3D scanners and HandyPROBE PCMM.
Wir entwickeln regelmäßig neue direkte Schnittstellen, die die Kompatibilität mit allen Creaform 3D-Scannern und HandyPROBE PCMM gewährleisten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.